Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pit | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| hole | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| cavern | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| depression | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| lacuna - Pl.: lacunae, lacunas | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| pool | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| sump | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| cavity | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| fosse auch: foss | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| grave | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| den | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| driving | das Fahren kein Pl. | ||||||
| dump - waste disposal site | die Grube Pl.: die Gruben - Abfallgrube | ||||||
| mine [TECH.] | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Slow down! | Fahren Sie langsamer! | ||||||
| to cut the cheese [ugs.] (Brit.) - break wind | einen fahren lassen [fig.] | ||||||
| to blow off [ugs.] (Brit.) - break wind | einen fahren lassen | ||||||
| Slow down! | Langsamer fahren! | ||||||
| to save shoe leather [fig.] | lieber fahren - statt zu laufen | ||||||
| to blow one's top [ugs.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
| to hit the roof [fig.] [ugs.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
| to fly off the handle [fig.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
| to go up the wall [ugs.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
| to go through the roof [ugs.] | aus der Haut fahren | ||||||
| to hit the ceiling [ugs.] | aus der Haut fahren | ||||||
| Back up a little! | Fahren Sie ein Stück zurück! | ||||||
| Harm set, harm get. | Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | ||||||
| to be a speed merchant (Brit.) | wie eine gesengte Sau fahren [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Let us go to London! | Fahren wir nach London! | ||||||
| What car do they drive? | Was für ein Auto fahren sie? | ||||||
| Let's go to London. | Lasst uns nach London fahren. | ||||||
| Where are you bound for? | Wohin fahren Sie? | ||||||
| Make a left turn! | Fahren Sie nach links! | ||||||
| They are bound southward. | Sie fahren Richtung Süden. | ||||||
| only as a trial | nur zur Probe | ||||||
| ships sail from Bremerhaven | Schiffe fahren von Bremerhaven ab | ||||||
| for prompt and careful execution | zur prompten und sorgfältigen Erledigung | ||||||
| Can you recommend a tool for finding a meeting date that works for everyone? | Können Sie ein Tool zur Terminfindung empfehlen? | ||||||
| Nothing will prevent my going to Edinburgh. | Nichts wird mich davon abhalten, nach Edinburgh zu fahren. | ||||||
| He went on a two-day visit to Munich. | Er fuhr für zwei Tage nach München. | ||||||
| The car drove without lights and on the wrong side of the road. | Das Auto fuhr unbeleuchtet und auf der falschen Straßenseite. | ||||||
| the train arrives at platform 3 | der Zug fährt auf Gleis 3 ein | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Mannfahrung, mitlaufen, befahren, auslenken, Reisetätigkeit, funktionieren, Reisen, laufen, Fahrung, Bewegung, Fahrbewegung, davonrennen, fortbewegen, Mannschaftsförderung | |
Grammatik | 
|---|
| Details zur Funktion Wenn das Demonstrativpronomen vorausweisend verwendet wird, wird das mit ihm Bezeichnete in einem ihm folgenden Relativsatz genauer bestimmt.  | 
| Zur Kennzeichnung einer Frage Wohin geht ihr?  | 
| Zur Abgrenzung von Zusätzen und Nachträgen Die zwölf Punkte aus Zypern gingen auch dieses Jahr (wie konnte es anders sein) an Griechenland.  | 
| Steigerung mit „more“ und „most“ zur Betonung Als Stilmittel können more und most zur Betonung auch bei Adjektiven verwendet werden, die normalerweise mit -er und -est gesteigert werden. Dies gilt insbesondere in Verbindungen …  | 
Werbung






