| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in black and white | schwarz auf weiß | ||||||
| black-and-white Adj. - used before noun | schwarz-weiß auch: schwarzweiß | ||||||
| monochrome Adj. | schwarz-weiß | ||||||
| black and white - used after noun | schwarz-weiß auch: schwarzweiß Adj. | ||||||
| black Adj. | schwarz - Farbe | ||||||
| white Adj. | weiß - Farbe | ||||||
| pale Adj. | weiß - blass | ||||||
| inside Adj. | zwischen Adv. | ||||||
| sable Adj. | schwarz - bes. Heraldik | ||||||
| Caucasian - esp. used in the US as a synonym for "white-skinned" Adj. | weiß - Hautfarbe | ||||||
| whitely Adv. | weiß | ||||||
| dismal Adj. | schwarz - Gedanken | ||||||
| in mourning | in schwarz | ||||||
| in black | in Schwarz | ||||||
| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| black-and-white picture tube | die Schwarz-Weiß-Bildröhre Pl.: die Schwarz-Weiß-Bildröhren | ||||||
| black-and-white television | das Schwarz-Weiß-Fernsehen auch: Schwarzweißfernsehen kein Pl. | ||||||
| black-and-white drawing | die Schwarz-Weiß-Zeichnung auch: Schwarzweißzeichnung Pl.: die Schwarz-Weiß-Zeichnungen, die Schwarzweißzeichnungen | ||||||
| coe [TECH.] | das Schwarz-Weiß-Bad kein Pl. [Bergbau] | ||||||
| coop [TECH.] | das Schwarz-Weiß-Bad kein Pl. [Bergbau] | ||||||
| hovel [TECH.] | das Schwarz-Weiß-Bad kein Pl. [Bergbau] | ||||||
| locker room [TECH.] | das Schwarz-Weiß-Bad kein Pl. [Bergbau] | ||||||
| black-and-white film [FOTO.] | der Schwarz-Weiß-Film auch: Schwarzweißfilm Pl.: die Schwarz-Weiß-Filme, die Schwarzweißfilme | ||||||
| black-and-white shot [FOTO.] | die Schwarz-Weiß-Aufnahme auch: Schwarzweißaufnahme Pl.: die Schwarz-Weiß-Aufnahmen, die Schwarzweißaufnahmen | ||||||
| monochrome [FOTO.] | die Schwarz-Weiß-Aufnahme auch: Schwarzweißaufnahme Pl.: die Schwarz-Weiß-Aufnahmen, die Schwarzweißaufnahmen | ||||||
| black-and-white slide [FOTO.] | das Schwarz-Weiß-Dia auch: Schwarzweißdia Pl.: die Schwarz-Weiß-Dias, die Schwarzweißdias | ||||||
| black and white facsimile [TELEKOM.] | das Schwarz-Weiß-Faksimile Pl.: die Schwarz-Weiß-Faksimiles | ||||||
| document facsimile [TELEKOM.] | das Schwarz-Weiß-Faksimile Pl.: die Schwarz-Weiß-Faksimiles | ||||||
| black dress with white lace | schwarzes Kleid mit weißer Spitze | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in writing | schwarz auf weiß | ||||||
| in cold print | schwarz auf weiß | ||||||
| Don't I know it! | Und ob ich es weiß! | ||||||
| between Scylla and Charybdis | zwischen Szylla und Charybdis [form.] | ||||||
| So? | Und? | ||||||
| as far as I know ... | soviel ich weiß ... | ||||||
| for all I know ... - as far as I know | soviel ich weiß ... | ||||||
| for all I know ... - as far as I know | soweit ich weiß ... | ||||||
| for all I know | was weiß ich | ||||||
| to my knowledge | soviel ich weiß | ||||||
| I gather | soviel ich weiß | ||||||
| for all I know | oder was weiß denn ich [ugs.] | ||||||
| Heaven knows | weiß Gott | ||||||
| God knows | weiß Gott | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a distinction is drawn between ... | man unterscheidet zwischen ... | ||||||
| terms between five and ten years | Laufzeiten zwischen 5 und 10 Jahren | ||||||
| between 8 a. m. and 6 p. m. | zwischen 8 Uhr morgens und 6 Uhr abends | ||||||
| between 0 and 1 | zwischen null und eins | ||||||
| The lines between working life and home life are often blurred. | Die Linien zwischen Arbeitsleben und dem Leben zu Hause (auch: zuhause) sind oft verwischt. | ||||||
| she knows | sie weiß | ||||||
| as far as I know | soviel ich weiß | ||||||
| What about me? | Und ich? | ||||||
| In what way are they different? | Wie unterscheiden sie sichAkk.? | ||||||
| Where do we go from here? [fig.] | Und jetzt? | ||||||
| Where do we go from here? [fig.] | Und was jetzt? | ||||||
| He's in a quandary. | Er weiß nicht, was er tun soll. | ||||||
| He's at the end of his tether. | Er weiß sichDat. nicht mehr zu helfen. | ||||||
| He knows every trick in the book. | Er weiß, wo der Bartel den Most holt. | ||||||
| Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| among Präp. | zwischen Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| between Präp. | zwischen Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| amongst Präp. | zwischen Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| 'tween Präp. - contraction of between [poet.] auch veraltet | zwischen Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| atween - dialect Präp. | zwischen Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in between | zwischen Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| temporary Adj. | Zwischen... | ||||||
| intermediate Adj. | Zwischen... | ||||||
| inter... | Zwischen... | ||||||
| inter... | zwischen... | ||||||
| betwixt veraltet Präp. | zwischen Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| 'twixt Präp. obsolet - contraction of "betwixt" | zwischen Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| blackbody auch: black-body Adj. [PHYS.] | Schwarzkörper... | ||||||
Werbung
| Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| abweichen, differieren | |
| Grammatik | 
|---|
| zwischen zwischen + Bericht | 
| zwischen zwischen + betrieblich | 
| zwischen zwischen + lagern | 
| Bedeutungsunterschied zwischen Singular- und Pluralform Es gibt einige englische Substantive, die im Singular und Pluraljeweils eine andere Bedeutung haben. | 
Werbung







