Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bill of exchange [Abk.: B/E] [FINAN.] | der Wechsel Pl.: die Wechsel | ||||||
bill of exchange [Abk.: B/E] [FINAN.] | die Tratte Pl.: die Tratten | ||||||
bill of exchange [Abk.: B/E] [FINAN.] | das Akzept Pl.: die Akzepte | ||||||
bill of exchange [Abk.: B/E] [FINAN.] | der Scheck-Wechsel Pl.: die Scheck-Wechsel | ||||||
bill of exchange charges [FINAN.] | die Wechselspesen Pl., kein Sg. | ||||||
incoming bill of exchange | der Eingangswechsel Pl.: die Eingangswechsel | ||||||
holder of a bill of exchange | Inhaber eines Wechsels | ||||||
duplicate bill of exchange [FINAN.] | das Wechselduplikat Pl.: die Wechselduplikate | ||||||
foreign bill of exchange [FINAN.] | der Auslandswechsel Pl.: die Auslandswechsel | ||||||
customer bill of exchange [FINAN.] | der Kundenwechsel Pl.: die Kundenwechsel - SAP | ||||||
drawn bill of exchange [FINAN.] | gezogener Wechsel | ||||||
drawn bill of exchange [FINAN.] | die Tratte Pl.: die Tratten | ||||||
finance bill of exchange [FINAN.] | der Finanzierungswechsel Pl.: die Finanzierungswechsel | ||||||
local bill of exchange [FINAN.] | der Platzwechsel Pl.: die Platzwechsel |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bill | |||||||
billen (Verb) |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bill of exchange invalidated on account of failure to protest it in due time [FINAN.] | präjudizierter Wechsel | ||||||
special procedure deciding claims arising out of a bill of exchange [JURA] | der Wechselprozess Pl.: die Wechselprozesse | ||||||
bill drawn on another place than that of issue [FINAN.] | der Distanzwechsel Pl.: die Distanzwechsel | ||||||
place where banks collect bills and checksAE free of charge [FINAN.] place where banks collect bills and chequesBE free of charge [FINAN.] | der Pariplatz Pl. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on the bill of exchange | auf dem Wechsel | ||||||
indicated on the bill of exchange | auf dem Wechsel angegeben | ||||||
such bill of lading | ein solches Konnossement | ||||||
two types of exchange rate Pl. [FINAN.] | zweierlei Wechselkurse | ||||||
the normal fluctuation margins provided for by the exchange rate mechanism of the EMS [POL.] | die Bandbreiten des EWS [EU] | ||||||
buying and discounting of bills | der Abkauf und die Diskontierung von Wechseln | ||||||
in return for acceptance of bills [FINAN.] | gegen Akzeptierung von Wechseln | ||||||
a bill due | eine fällige Rechnung | ||||||
a bill due | ein fälliger Wechsel | ||||||
the bill amounts to 10 pounds | die Rechnung beträgt 10 Pfund | ||||||
in case the bill is dishonoredAE in case the bill is dishonouredBE | falls der Wechsel nicht eingelöst wird | ||||||
Please discount our bill. | Bitte diskontieren Sie unseren Wechsel. | ||||||
until the bill matures | bis der Wechsel fällig wird | ||||||
any exchange control authorizationAE any exchange control authorisationBE / authorizationBE | alle Devisengenehmigungen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at the exchange of | zum Kurs von +Dat. | ||||||
of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
of Präp. | mit Präp. +Dat. - Inhalt | ||||||
of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
in exchange for | für Präp. +Akk. | ||||||
in exchange for | als Entschädigung für | ||||||
in exchange for | im Tausch gegen | ||||||
because of | wegen Präp. +Gen./Dat. | ||||||
none (of) Pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
of you | deiner - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular | ||||||
of you | Ihrer [form.] - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular und Plural | ||||||
because of | eingedenk Präp. +Gen. - wegen, unter Berücksichtigung |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in case of exchange | bei Austausch | ||||||
by way of exchange | auf dem Tauschwege | ||||||
by way of exchange | im Tausch | ||||||
payable on delivery of bill of lading | zahlbar bei Vorlage der Konnossements | ||||||
exchange Adj. | Austausch... | ||||||
exchange-traded Adj. [FINAN.] | börsengehandelt | ||||||
exchange-related Adj. [FINAN.] | börsenbezogen | ||||||
off-exchange Adj. [FINAN.] | außerbörslich | ||||||
exchange efficient | tauscheffizient | ||||||
in exchange | dafür Adv. | ||||||
in exchange | als Ersatz | ||||||
ex exchange [FINAN.] | währungsbereinigt | ||||||
run-of-the-mill Adj. | Feld-Wald-und-Wiesen-... | ||||||
run-of-the-mill Adj. | Wald-und-Wiesen-... |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
operational fund [Abk.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds Pl.: die Betriebsfonds | ||||||
object financing [Abk.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung Pl.: die Objektfinanzierungen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
The bill, please. (Brit.) | Die Rechnung, bitte. | ||||||
bill due on [FINAN.] | Wechsel fällig am | ||||||
a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
May I have the bill, please? (Brit.) | Ich würde gerne bezahlen. | ||||||
night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
on a like-for-like exchange rate basis [FINAN.] | auf Basis vergleichbarer Wechselkurse | ||||||
Post no bills! (Brit.) | Ankleben verboten! |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
change, swap, replacement, conversion, bandy, barter, tradeoff, trade-off |
Grammatik |
---|
'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
'A lot of', 'lots of' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
Werbung