Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bitten off | abgebissen | ||||||
| off Adj. Adv. | weg Adv. | ||||||
| off Adv. | ab | ||||||
| off Adv. | davon | ||||||
| off Adj. | ausgeschaltet | ||||||
| off Adj. | abgeschaltet | ||||||
| off Adj. Adv. [TECH.] | aus Adv. | ||||||
| off Adv. | weg von +Dat. | ||||||
| off Adv. | zu | ||||||
| off Adj. | abgesagt | ||||||
| off Adj. | schlecht - Nahrungsmittel | ||||||
| off Adj. | verdorben - Nahrungsmittel | ||||||
| on and off | ab und an | ||||||
| on and off | ab und zu | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He won't bite your head off. | Er wird dir schon nicht gleich den Kopf abbeißen. | ||||||
| I'm off. [ugs.] | Ich gehe jetzt. | ||||||
| You're off your head! [ugs.] | Du hast ja einen Piep! [ugs.] | ||||||
| I'm badly off. | Ich bin schlecht dran. | ||||||
| You're way off! | Du irrst dich gewaltig! | ||||||
| He put me off. | Er hat mich vertröstet. | ||||||
| He's badly off. | Es geht ihm schlecht. | ||||||
| He's badly off. | Es geht ihm sehr schlecht. | ||||||
| He's well off. | Es geht ihm finanziell gut. | ||||||
| You've a day off. | Sie haben einen Tag frei. | ||||||
| I'm cheesed off! (Brit.) | Mir stinkts! [ugs.] | ||||||
| oranges are off | Orangen sind ausgegangen | ||||||
| oranges are off | Orangen sind ausverkauft | ||||||
| oranges are off | Orangen sind nicht mehr vorrätig | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bite off more than one can chew [fig.] | sichAkk. übernehmen | übernahm, übernommen | | ||||||
| to bite off more than one can chew [fig.] | sichDat. zu viel vornehmen | ||||||
| a bite [ugs.] | eine Kleinigkeit | ||||||
| Bite me! (Amer.) [vulg.] | Leck mich! [vulg.] | ||||||
| Bite me! (Amer.) [vulg.] | Leck mich am Arsch! [vulg.] | ||||||
| off limits | Zutritt verboten | ||||||
| off and on | bald so, bald so | ||||||
| off one's guard | nicht auf der Hut | ||||||
| off so.'s hands | nicht mehr in jmds. Händen | ||||||
| off the record | unter uns gesagt | ||||||
| to bite the bullet | die bittere Pille schlucken | ||||||
| to bite the bullet | die Kröte schlucken | ||||||
| to bite the bullet | in den sauren Apfel beißen | ||||||
| to bite the dust - suffer defeat | abgeschmettert werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bite | der Biss Pl.: die Bisse | ||||||
| bite | die Griffigkeit Pl. | ||||||
| bite | der Bissen Pl.: die Bissen | ||||||
| bite | der Happen Pl.: die Happen | ||||||
| bite | die Bisswunde Pl.: die Bisswunden | ||||||
| bite | der Stich Pl.: die Stiche - Insektenstich | ||||||
| off | das Aus kein Pl. | ||||||
| bite [TECH.] | der Kaliberdruck Pl. | ||||||
| take-off auch: takeoff [AVIAT.] | der Start Pl.: die Starts | ||||||
| take-off auch: takeoff [AVIAT.] | der Abflug Pl.: die Abflüge | ||||||
| off-white | Eierschale ohne Artikel Pl.: die Eierschalen - Farbe | ||||||
| off-white | gebrochenes Weiß | ||||||
| off-licence (Brit.) | die Wein- und Spirituosenhandlung | ||||||
| off-hours | freie Zeit | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| off Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| off Präp. | abseits Präp. +Gen. | ||||||
| off Präp. | entfernt von +Dat. | ||||||
| off sth. Präp. [ugs.] | von etw.Dat. herunter | ||||||
| a little bit | ein kleines bisschen | ||||||
| a little bit | ein klein wenig | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Relativpronomen in Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen In Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen wie z. B. some, many, much, none, any, either, neither, both, half usw. wird im Englischen folgende Konstruktion verwendet: Zahl … |
| Handhabung bei Substantiven, die im Deutschen als zählbar, im Englischen als nicht zählbar gelten Anders als im Deutschen haben die folgenden englischen Substantive nur eine Singularform und können nicht mit dem Stützwort one bzw. ones verbunden werden, da sie als unzählbar gel… |
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Der Strichpunkt Der Strichpunkt(Semikolon,englisch semicolon)ist ein Mittelding zwischen Punkt und Komma: Er wird im Deutschen und imEnglischen verwendet, wenn ein Komma zu schwach und ein Punkt z… |
Werbung







