Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desk light | die Schreibtischlampe Pl.: die Schreibtischlampen | ||||||
| desk light | die Schreibtischleuchte Pl.: die Schreibtischleuchten | ||||||
| desk | der Schreibtisch Pl.: die Schreibtische | ||||||
| light | das Licht Pl. | ||||||
| desk | das Pult Pl.: die Pulte | ||||||
| desk | der Schalter Pl.: die Schalter - Büro etc. | ||||||
| desk | der Tisch Pl.: die Tische - Büro | ||||||
| light | die Leuchte Pl.: die Leuchten | ||||||
| light | der Schein Pl.: die Scheine | ||||||
| light | die Befeuerung Pl.: die Befeuerungen | ||||||
| light | die Beleuchtung Pl.: die Beleuchtungen | ||||||
| light | das Brennen kein Pl. | ||||||
| light | die Fensteröffnung Pl.: die Fensteröffnungen | ||||||
| light | das Leuchtfeuer Pl.: die Leuchtfeuer | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| light Adj. | leicht | ||||||
| light Adj. | hell | ||||||
| light Adj. | schwach | ||||||
| light Adj. | Hell... | ||||||
| light Adj. | bekömmlich | ||||||
| light Adj. | licht | ||||||
| light Adj. | weniger anspruchsvoll | ||||||
| light Adj. | dünn | ||||||
| light Adj. | gering - Gewicht | ||||||
| light Adj. | blond | ||||||
| light Adj. - igneous rock [MIN.] | hellfarbig | ||||||
| light Adj. - igneous rock [MIN.] | leukokrat | ||||||
| light Adj. [KULIN.] | kalorienarm | ||||||
| lightheaded auch: light-headed Adj. | leichtsinnig | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in light of | angesichts Präp. +Gen. | ||||||
| in the light of | angesichts Präp. +Gen. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| light beam welding by extrusion of filler material [TECH.] | das Lichtstrahl-Extrusionsschweißen | ||||||
| long line of demonstrators carrying lights | die Lichterkette Pl.: die Lichterketten - von Menschen | ||||||
| ground-level traffic lights | die Bodenampel Pl.: die Bodenampeln - im Straßenverkehr | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to light a torch for sth. | ein Fanal für etw.Akk. setzen | ||||||
| to bring sth. to light | etw.Akk. herausfinden | fand heraus, herausgefunden | | ||||||
| to make light of sth. [fig.] | etw.Akk. herunterspielen | spielte herunter, heruntergespielt | | ||||||
| to make light of sth. [fig.] | etw.Akk. leichtnehmen | nahm leicht, leichtgenommen | | ||||||
| to make light of sth. [fig.] | etw.Akk. auf die leichte Schulter nehmen [fig.] | ||||||
| to see the light [fig.] | etw.Akk. kapieren | kapierte, kapiert | | ||||||
| to bring sth. to light | etw.Akk. ans Licht bringen [fig.] | ||||||
| paddle light [SPORT] | ohne Kraft [Rudern] | ||||||
| paddle light (Brit.) [SPORT] | ohne Druck [Rudern] | ||||||
| Strike a light! [pej.] veraltend | Das darf doch nicht wahr sein! | ||||||
| light as a feather | federleicht Adj. | ||||||
| the light at the end of the tunnel | das Licht am Ende des Tunnels | ||||||
| Many hands make light work. | Viele Hände machen bald ein Ende. | ||||||
| Many hands make light work. | Viele Hände machen der Arbeit bald ein Ende. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| His desk is littered with papers. | Sein Schreibtisch ist voll mit Papier. | ||||||
| The light is refracted. | Das Licht wird gebrochen. | ||||||
| Do you have a light? | Haben Sie Feuer? | ||||||
| Mr Frutiger is currently not at his desk. | Herr Frutiger ist gerade nicht am Platz. | ||||||
| He saw the red light. | Er erkannte die Gefahr. | ||||||
| Turn on the light! | Schalte das Licht ein! Infinitiv: einschalten | ||||||
| will you see things in the same light | werden Sie die Sache ebenso einschätzen | ||||||
| according to her lights | so gut sie es eben versteht | ||||||
| The car drove without lights and on the wrong side of the road. | Das Auto fuhr unbeleuchtet und auf der falschen Straßenseite. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| leucocratic, lamp, illuminate, light-coloured, lite, light-colored, illumine, slight, flimsy, ignite | |
Grammatik |
|---|
| Trennung nach Wortbestandteilen Ess-tisch, Sechs-eck, Kachel-ofen, Bio-gas, Geo-graphie, schwarz-fährst, hoch-deutsch, aal-glatt |
| Das Geschlecht in poetischen Formulierungen Poetische Formulierungen (Gedichte, Liedtexte) lassen auch im Englischen eine Vermenschlichung lebloser Dinge (Anthropomorphismus) zu. Die meisten Substantive werden in diesem Kont… |
| Das Komma bei Adjektivgruppen Wenn sich zwei oder mehrere Adjektive auf dasselbe Substantiv beziehenund dieses Substantiv gleichrangig beschreiben, werden sie durch Kommasgetrennt. Solche Adjektivgruppen nennt … |
| Das Fragezeichen Wie im Deutschen wird das Fragezeichen im Englischen am Ende jedes Fragesatzes verwendet. Das gilt auch für rhetorische Fragen (Fragen, auf die keine Antwort erwartet wird) und Fra… |
Werbung







