Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| guard plate [TECH.] | das Schutzblech Pl.: die Schutzbleche | ||||||
| guard plate [TECH.] | die Schutzplatte Pl.: die Schutzplatten | ||||||
| guard plate [TECH.] | die Anlaufscheibe Pl.: die Anlaufscheiben | ||||||
| guard plate [TECH.] | die Schutzscheibe Pl.: die Schutzscheiben | ||||||
| plate guard [TECH.] | die Gardplatine Pl.: die Gardplatinen | ||||||
| plate guard [TECH.] | die Platinenbarre Pl.: die Platinenbarren | ||||||
| plate guard gauge [TECH.] | die Klischeelehre kein Pl. | ||||||
| cover plate guard [TECH.] | das Abdeckblech Pl.: die Abdeckbleche | ||||||
| engine guard plate [TECH.] | das Motorschutzblech Pl.: die Motorschutzbleche | ||||||
| guard rail support plate [TECH.] | Stützbock Rippenplatte | ||||||
| plate | der Teller Pl.: die Teller | ||||||
| guard [TECH.] | der Schutz Pl. | ||||||
| plate [TECH.] | die Bank Pl.: die Bänke | ||||||
| guard | der Wächter | die Wächterin Pl.: die Wächter, die Wächterinnen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hard-chrome plated [TECH.] | hartverchromt Adj. | ||||||
| on guard | auf der Hut | ||||||
| off one's guard | unachtsam | ||||||
| dished from plate - head [TECH.] | aus Blech gekümpelt - Boden | ||||||
| nickel plated | vernickelt | ||||||
| zinc plated [TECH.] | verzinkt Adj. | ||||||
| gold plated [TECH.] | vergoldet | ||||||
| hard-chromium plated [TECH.] | hartverchromt Adj. | ||||||
| nickel plated Adj. [TECH.] | nickelbeschichtet | ||||||
| galvanically gold plated | galvanisch vergoldet | ||||||
| hard chrome plated | hartverchromt Adj. | ||||||
| hard gold plated | hartvergoldet Adj. | ||||||
| hard chromium plated | hartverchromt auch: hart verchromt | ||||||
| with assembled base plates | beplattet | ||||||
| finally electrolytically tin plated [TECH.] | galvanisch schlussverzinnt | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rail guard to clear obstacles away in front of the train [TECH.] | der Bahnräumer Pl.: die Bahnräumer [Eisenbahn] | ||||||
| rail guard to clear obstacles away in front of the train [TECH.] | der Schienenräumer Pl.: die Schienenräumer | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a plate of ... | ein Teller ... | ||||||
| Guard your tongue! | Hüte deine Zunge! | ||||||
| Be on your guard. | Seien Sie auf der Hut. | ||||||
| in order to guard against misunderstandings | um Missverständnissen vorzubeugen | ||||||
| in order to guard against confusion | um Irrtümern vorzubeugen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| off one's guard | nicht auf der Hut | ||||||
| to be on one's guard against so. (oder: sth.) | sichAkk. vor jmdm./etw. hüten | ||||||
| to be on one's guard (against so. (oder: sth.)) | (vor etw.Dat.) auf der Hut sein | ||||||
| to throw so. off their guard | jmdn. überrumpeln | überrumpelte, überrumpelt | | ||||||
| Who guards the guardians? | Wer überwacht die Wächter? | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Plural Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung







