名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 死亡率 [死亡率] sǐwánglǜ [医] [社] | die Mortalitätsrate 复数: die Mortalitätsraten | ||||||
| 死亡率 [死亡率] sǐwánglǜ [医] [社] | die Sterblichkeitsziffer 复数: die Sterblichkeitsziffern | ||||||
| 死亡率 [死亡率] sǐwánglǜ [医] [社] | die Todesrate 复数: die Todesraten | ||||||
| 死亡率 [死亡率] sǐwánglǜ [医] [社] | die Mortalität 无复数形式 | ||||||
| 死亡率 [死亡率] sǐwánglǜ [医] [社] | die Sterberate 复数: die Sterberaten | ||||||
| 死亡率 [死亡率] sǐwánglǜ [医] [社] | die Sterblichkeit 复 | ||||||
| 死亡率 [死亡率] sǐwánglǜ [医] [社] | die Sterblichkeitsrate 复数: die Sterblichkeitsraten | ||||||
| 超额死亡率 [超額死亡率] chāo'é sǐwánglǜ [医] [社] | die Übersterblichkeit 复 | ||||||
| 围产期死亡率 [圍產期死亡率] wéichǎnqī sǐwánglǜ [医] | perinatale Mortalität | ||||||
| 围产期死亡率 [圍產期死亡率] wéichǎnqī sǐwánglǜ [医] | perinatale Sterblichkeit | ||||||
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 死亡 - ins Grass beißen [fig.] [ugs.] | 最后更新于 09 三月 17, 12:07 | |
| typo | 2 回复 | |
| 困死 | 最后更新于 30 6月 12, 08:26 | |
| 困死 = Todmüde? Ich hätte ja eigentlich gesagt Todmüde = 累死 , aber 困死 habe ich auc | 2 回复 | |
| 死面 [死面] sǐmiàn - ungesäuerter Teig | 最后更新于 18 九月 09, 14:21 | |
| 死面 [死麵] sǐmiàn - ungesäuerter Teig : 未加發粉,僅用水和成的麵。相對於 | 1 回复 | |
| 困死了 | 最后更新于 20 九月 08, 17:16 | |
| todmüde? | 6 回复 | |
| 為了教死亡的現實暂緩為我們所察知 | 最后更新于 03 十月 09, 14:02 | |
| 有些時候, 只是為了教死亡的現實暂緩為我們所察知, 我甚至還會編造一些從 | 11 回复 | |
| 死雞撐飯蓋 | 最后更新于 18 五月 09, 17:45 | |
| http://news.sina.com.hk/cgi-bin/nw/show.cgi/6/1/1/1131825/1.html Südchinesischer Ausdruck. … | 3 回复 | |
| 基准利率 - Leitzins | 最后更新于 27 五月 09, 22:13 | |
| 基准利率: http://baike.baidu.com/view/96050.htm http://de.wikipedia.org/wiki/Leitzins 联邦基 | 0 回复 | |
| 死劲儿 [死勁兒] sǐjìnr - unter Einsatz jmds. ganzen Kraft Adv. | 最后更新于 19 十一月 18, 14:46 | |
| Nicht ganzen, sondern ganzer. | 2 回复 | |
| 货币兑换率 - Geldkurs | 最后更新于 23 三月 20, 09:33 | |
| 'Geldkurs' ist kein!! Wechselkurs. 'Geldkurs' ist eine Bezeichnung aus dem Wertpapierhandel… | 2 回复 | |
| 死要面子活受罪 | 最后更新于 19 十一月 08, 01:35 | |
| “死要面子活受罪”是在民间广为流传 的一种说法,它体现出来的就是人为 | 4 回复 | |
广告







