Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trava f. | der Riegel pl.: die Riegel | ||||||
| barra f. - de chocolate | der Riegel pl.: die Riegel - Schokolade | ||||||
| bedelho m. - da porta | der Riegel pl.: die Riegel - Tür | ||||||
| tranca f. - da porta | der Riegel pl.: die Riegel - Tür | ||||||
| trinco m. - da porta | der Riegel pl.: die Riegel - Tür | ||||||
| ferrolho m. [TEC.] | der Riegel pl.: die Riegel | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Riegel | |||||||
| riegeln (verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trancar a.c. | etw.acus. riegeln | riegelte, geriegelt | regional também arcaico | ||||||
| passar a tranca - na porta | den Riegel vorschieben | schob vor, vorgeschoben | | ||||||
| impedir a.c. | etw.dat. einen Riegel vorschieben | schob vor, vorgeschoben | [fig.] - unterbinden | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| kregel, Regel, regeln, Regeln, Riege, riegeln, Siegel, Tiegel, Ziegel | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| Schieber, Sperrklinke, Türriegel, Sperrstück, Ballettstange, Schrägstrich, Klinke, Schuber, Slash, Sicherungsnadel | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






