Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conversa f. | der Schwatz pl.: die Schwatze [col.] | ||||||
| bate-papo m. [col.] (Brasil; Angola; Moçambique; São Tomé e Príncipe) | der Schwatz pl.: die Schwatze [col.] | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Schwatz | |||||||
| schwatzen (verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prosear | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| conversar | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| matracar [col.] | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| palavrear | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| parlar | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| parolar | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| parolear | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| tagarelar - papear | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| grulhar - palrar | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| bater (um) papo [col.] (Brasil) | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
| linguajar - tagarelar | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] [pej.] | ||||||
| bater (um) papo [col.] (Brasil) | einen Schwatz halten | hielt, gehalten | [col.] | ||||||
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| Chat, Geplauder, Plauderei, Plauderstunde, Schnack, Unterredung, Plauderstündchen, Schwätzchen, Smalltalk, Gesprächsführung, Plausch, Konversation, Rücksprache | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






