Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aborrecer-se | sichacus. langweilen | langweilte, gelangweilt | | ||||||
| aborrecer-se (com alg. (ou: a.c.)) | sichacus. (mit jmdm./etw.) abplagen | plagte ab, abgeplagt | | ||||||
| aborrecer-se (com alg. (ou: a.c.)) | sichacus. (mit jmdm./etw.) plagen | plagte, geplagt | | ||||||
| aborrecer-se - entediar-se | Langeweile haben | hatte, gehabt | | ||||||
| aborrecer-se - zangar-se | sichacus. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| aborrecer alg. - irritar | jmdn. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| aborrecer alg. | jmdn. irritieren | irritierte, irritiert | | ||||||
| aborrecer alg. | jmdn. aufbringen | brachte auf, aufgebracht | - wütend machen | ||||||
| aborrecer alg. - entediar | jmdn. langweilen | langweilte, gelangweilt | | ||||||
| aborrecer alg. - irritar | jmdn. wurmen | wurmte, gewurmt | [col.] | ||||||
| aborrecer alg. | jmdm. Missvergnügen bereiten | bereitete, bereitet | [form.] | ||||||
| aborrecer alg. | jmdm. Missvergnügen verursachen | verursachte, verursacht | [form.] | ||||||
| estar aborrecido(-a) - com tédio | Langeweile haben | hatte, gehabt | | ||||||
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| enfastiar-se, amofinar-se, arreliar-se, amolar-se, entediar-se, esfalfar-se | |
Publicidade







