Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abrandar | langsamer werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| abrandar | nachgeben | gab nach, nachgegeben | | ||||||
| abrandar | verebben | verebbte, verebbt | | ||||||
| abrandar a.c. | etw.acus. abschwächen | schwächte ab, abgeschwächt | | ||||||
| abrandar a.c. | etw.acus. mildern | milderte, gemildert | | ||||||
| abrandar a.c. | etw.acus. verlangsamen | verlangsamte, verlangsamt | | ||||||
| abrandar | abklingen | klang ab, abgeklungen | - Schmerz | ||||||
| abrandar - produção, negócio | stocken | stockte, gestockt | - Produktion, Geschäft | ||||||
| abrandar - vento, mar, etc. | abflauen | flaute ab, abgeflaut | - Wind, Meer, etc. | ||||||
| abrandar a.c. - dor | dämpfen | dämpfte, gedämpft | - Schmerz | ||||||
| abrandar a.c. - água | etw.acus. enthärten | enthärtete, enthärtet | - Wasser | ||||||
| abrandar a.c. | etw.acus. verwässern | verwässerte, verwässert | [fig.] - abschwächen | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| abandar | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| moderar, atenuar, suavizar, alentecer, diminuir, afrouxar, extinguir-se, baixar | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.







