Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aplicar a.c. | etw.acus. anwenden | wendete an/wandte an, angewendet/angewandt | | ||||||
| aplicar a.c. | etw.acus. applizieren | applizierte, appliziert | | ||||||
| aplicar a.c. | etw.acus. verwenden | verwendete/verwandte, verwendet/verwandt | | ||||||
| aplicar a.c. | etw.acus. einsetzen | setzte ein, eingesetzt | - anwenden | ||||||
| aplicar a.c. em a.c. - Ex.: tinta, creme | etw.acus. auf etw.acus. auftragen | trug auf, aufgetragen | | ||||||
| aplicar a.c. - Ex.: tinta, creme | etw.acus. aufbringen | brachte auf, aufgebracht | - z. B. Farbe, Creme | ||||||
| aplicar a.c. - Ex.: maquiagem | etw.acus. auflegen | legte auf, aufgelegt | - Make-up | ||||||
| aplicar a.c. - Ex.: regras | etw.acus. handhaben | handhabte, gehandhabt | - z. B. Vorschriften | ||||||
| aplicar a.c. - a ferro; Ex.: aplique termocolante | etw.acus. aufbügeln | bügelte auf, aufgebügelt | - z. B. Bügelbild | ||||||
| aplicar a.c. - Ex.: regras | etw.acus. handeln raramente: händeln | handelte, gehandelt / händelte, gehändelt | inglês [col.] - z. B. Vorschriften | ||||||
| aplicar a.c. em alg. [MED.] - Ex.: injeção | jmdm. etw.acus. einspritzen | spritzte ein, eingespritzt | | ||||||
| aplicar a.c. em alg. [MED.] - Ex.: injeção | jmdm. etw.acus. verabreichen | verabreichte, verabreicht | - Injektion | ||||||
| aplicar-se (a alg. (ou: a.c.)) - utilizar, empregar | auf jmdn./etw. zutreffen | traf zu, zugetroffen | - anwendbar sein | ||||||
| aplicar leis | Gesetze anwenden | wendete an/wandte an, angewendet/angewandt | | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aplicar | |||||||
| aplicar-se (verbo) | |||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| concreto aplicado à pistola (Portugal) | der Spritzbeton pl.: die Spritzbetons/die Spritzbetone | ||||||
Publicidade
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






