Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| excludente m./f. adj. | ausschließend | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ausschließend | |||||||
| ausschließen (abspaltbare Vorsilbe) (verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| excluir alg. (ou: a.c.) | jmdn./etw. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | | ||||||
| descartar alg. (ou: a.c.) | jmdn./etw. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | | ||||||
| deixar alg. de fora | jmdn. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | | ||||||
| excetuar alg. (ou: a.c.) (de a.c.) | jmdn./etw. (von etw.dat.) ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | - nicht teilhaben lassen | ||||||
| deixar alg. do lado de fora - Ex.: de casa | jmdn. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | - aussperren | ||||||
| trancar alg. do lado de fora - Ex.: de casa | jmdn. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | - aussperren | ||||||
| desqualificar alg. [ESP.] | jmdn. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | | ||||||
| botar alg. para escanteio [fig.] [col.] (Brasil) | jmdn. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | | ||||||
| chutar alg. para escanteio [fig.] [col.] (Brasil) | jmdn. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | | ||||||
| pôr alg. para escanteio [fig.] [col.] (Brasil) | jmdn. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| ausschließen | |
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.
Mais funções
Publicidade






