Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| urgente m./f. adj. | dringend | ||||||
| premente m./f. adj. | dringend | ||||||
| urgentemente adv. | dringend | ||||||
| instante m./f. adj. - urgente | dringend | ||||||
| urgente m./f. adj. | dringlich - dringend | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| penetrar a.c. | durch etw.acus. dringen | drang, gedrungen | | ||||||
| insistir em a.c. | auf etw.acus. dringen | drang, gedrungen | - drängen | ||||||
| despontar através de a.c. - Ex.: o sol através das nuvens | durch etw.acus. dringen | drang, gedrungen | - hervorkommen | ||||||
| urgir | dringend sein | war, gewesen | | ||||||
| deprecar a.c. a alg. | jmdn. dringend um etw.acus. bitten | bat, gebeten | | ||||||
| tornar-se público | an die Öffentlichkeit dringen | drang, gedrungen | | ||||||
| estar apertado(-a) [fig.] [col.] (Brasil) - para urinar | dringend aufs Klo (gehen) müssen [col.] | ||||||
| estar aflito(-a) [col.] (Portugal) - para urinar ou defecar | dringend aufs Klo (gehen) müssen [col.] | ||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| imperatividade f. | dringende Notwendigkeit | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Precisamos urgentemente de ajuda. | Wir brauchen (hier) dringend Hilfe. | ||||||
| O tempo urge, temos de tomar uma providência. | Die Zeit drängt, wir müssen etwas unternehmen. | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| dringen | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| dringlich, vordringlich, akut | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






