Substantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vantagem f. | der Vorteil pl.: die Vorteile | ||||||
vantagem f. | der Nutzen pl.: die Nutzen | ||||||
vantagem f. | die Vergünstigung pl.: die Vergünstigungen | ||||||
vantagem f. | die Begünstigung pl.: die Begünstigungen - Vorteil | ||||||
vantagem f. | das Plus pl.: die Plus - Vorteil | ||||||
vantagem f. | der Pluspunkt pl.: die Pluspunkte - Vorteil | ||||||
vantagem f. | die Annehmlichkeit pl.: die Annehmlichkeiten - Vorteil | ||||||
vantagem f. | der Vorsprung raro no pl. - Vorteil | ||||||
vantagem f. | der Vorzug pl.: die Vorzüge - Vorteil | ||||||
vantagem f. [ESP.] | der Vorteil pl.: die Vorteile [Tênis] | ||||||
vantagem f. [ESP.] - no placar | die Führung pl.: die Führungen - Anzeigetafel | ||||||
vantagem principal | der Hauptvorteil | ||||||
vantagem ilícita - a custo de outrem | die Übervorteilung pl.: die Übervorteilungen | ||||||
vantagem contra [ESP.] | Vorteil Rück [Tênis] |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ganhar vantagem | Oberwasser bekommen | ||||||
tirar vantagem de a.c. | Nutzen aus etw.dat. ziehen | ||||||
tirar vantagem de a.c. | Vorteile aus etw.dat. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
tirar vantagem de alg. | jmdn. übertölpeln | übertölpelte, übertölpelt | | ||||||
estar em vantagem - por ter mais poder | am längeren Hebel sitzen [fig.] [col.] | ||||||
estar em vantagem [ESP.] - na partida | führen | führte, geführt | | ||||||
aproveitar as vantagens de a.c. | Vorteile aus etw.dat. ziehen | zog, gezogen | |
Publicidade
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.