Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vaso m. - para flores | die Vase pl.: die Vasen | ||||||
| vaso m. [ANAT.] - sanguíneo | das Gefäß pl.: die Gefäße | ||||||
| vaso m. | der Blumentopf pl.: die Blumentöpfe | ||||||
| vaso linfático | das Lymphgefäß pl.: die Lymphgefäße | ||||||
| vaso sanitário | die Toilettenschüssel pl.: die Toilettenschüsseln | ||||||
| vaso suspenso | die Blumenampel pl.: die Blumenampeln | ||||||
| vaso suspenso | die Ampel pl.: die Ampeln - Blumenampel | ||||||
| vaso sanitário | die Kloschüssel pl.: die Kloschüsseln [col.] | ||||||
| vaso sanitário | das Klobecken pl.: die Klobecken [col.] | ||||||
| vaso sanitário | das Klo pl.: die Klos [col.] - Klosettbecken | ||||||
| (vaso) capilar m. [ANAT.] [MED.] [FÍS.] | das Kapillargefäß pl.: die Kapillargefäße | ||||||
| vaso capilar [ANAT.] | das Haargefäß pl.: die Haargefäße | ||||||
| vaso coronário [ANAT.] | das Herzkranzgefäß pl.: die Herzkranzgefäße | ||||||
| vaso coronário [ANAT.] | das Koronargefäß pl.: die Koronargefäße | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trocar o vaso de a.c. - planta | etw.acus. umtopfen | topfte um, umgetopft | - Pflanze | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| asco, asmo, asno, caso, ovas, raso, uvas, vago, vão, varo, vasa, vasco, vasto, vias | also, Also, Asio, Paso, Vase, vast |
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
|---|---|---|
| a retrete - das Klobecken | Última atualização: 16 Fev. 22, 18:25 | |
| https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugues-brasileiro/retrete/retrete sf… | 1 respostas | |
| a retrete - die Klosettschüssel | Última atualização: 16 Fev. 22, 18:25 | |
| https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugues-brasileiro/retrete/retrete sf… | 1 respostas | |






