Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| passar pela casa de alg. | bei jmdm. vorbeikommen | kam vorbei, vorbeigekommen | | ||||||
| passar por a.c. - lugar | an (ou: bei) etw.dat. vorbeikommen | kam vorbei, vorbeigekommen | | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dar um pulo (também pulinho) na casa de alg. [fig.] [col.] (Brasil) | auf einen Sprung bei jmdm. vorbeikommen [fig.] [col.] regional | ||||||
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| vorbeidrängeln, vorüberfahren, vorbeieilen, durchsteigen, vorüberziehen, hindurchgehen, vorbeifahren, durchreisen, vorbeigleiten, vorbeilaufen | |
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
|---|---|---|
| se quiser dar um pulinho - english: "if you want to give a little jump" oder deutsch: "Wenn Sie einen kleinen Sprung geben wollen" | Última atualização: 07 Out. 13, 15:38 | |
| Hat diese Redewednung eine andere Bedeutung? In welchem Kontext nutzt man diese? | 3 respostas | |







