Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 次贷 [次貸] cìdài [FINAN.] | fauler Kredit | ||||||
| 懒汉 [懶漢] lǎnhàn | fauler Sack [pej.] | ||||||
| 懒家伙 [懶傢夥] lǎn jiāhuo | fauler Sack [pej.] | ||||||
| 懒虫 [懶蟲] lǎnchóng [hum.] | fauler Sack [pej.] | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 黑吼猴 - hēi hǒuhóu - Schwarzer Brüllaffe, wiss.: Alouatta caraya; | Letzter Beitrag: 18 Jun. 24, 13:59 | |
| 黑吼猴:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%BB%91%E5%90...黑吼猴(學名:Alouatta caraya)是 | 2 Antworten | |
| 抹稀泥 - jmd. mit wohlwollende Worten besänftigen - jedoch ohne das Problem anzusprechen und lösen; jmd. mit warmen Worten besänftigen - jedoch ohne das Problem zu lösen; | Letzter Beitrag: 03 Mai 25, 11:08 | |
| 抹稀泥 hat beinahe dieselbe Bedeutung wie 和稀泥 ... siehe dortiger Beitrag (Faden)Siehe Wört | 1 Antworten | |
| 和稀泥 - ohne Prinzipien einen Kompromiss suchen; prinzipienlos zu vermitteln versuchen | Letzter Beitrag: 03 Mai 25, 07:06 | |
| https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=20370&q=1和稀泥注 音ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄋ | 5 Antworten | |






