Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Language lab

    I have sent you via email our...

    Topic

    I have sent you via email our...

    Comment
    I have sent you via email our agreement protocols for the next summer season.

    However, in order to finalise our agreement (cooperation), I would be most grateful if you would return to me a copy of each contract, duly signed and stamped by your company.


    Please let me know whether my sentences are correct in English or how can I it improve it in a friendly way.

    Thank you very much for your help and your time.
    Author dalmat3 (639963) 26 Jul 12, 13:11
    Comment
    I have sent you our agreement protocols for the next summer season via email.

    However, in order to finalise our agreement (cooperation (welches deutsches Wort meinst du?)), I would be most grateful if you would return a copy of each contract to me signed and stamped by your company.
    #1Author Flatternscheu (AE) (868718) 26 Jul 12, 13:22
    Comment
    I have e-mailed you our... is more concise.
    #2Author Spike BE (535528) 26 Jul 12, 14:50
    Comment
    I have e-mailed you our contracts for the next summer season.

    However, in order to finalise our agreement I would be most grateful if you would return a copy of each contract to me signed and stamped by your company.

    Do you think that these sentences are correct?

    Thank you very much for your help.
    #3Author dalmat3 (639963) 26 Jul 12, 15:02
    Comment
    Are you sure that the English-speaking company you are addressing normally "stamps" such contracts, as opposed to merely signing them?
    #4Author Jurist (US) (804041) 26 Jul 12, 18:08
    Comment
    Wouldn't it be better without 'however'?

    I have e-mailed you the contracts for next summer. To finalise our agreement, please return a signed copy of each contract.
    #5Author hm -- us (236141) 26 Jul 12, 18:21
    Comment
    Thank you very much for your help.
    #6Author dalmat3 (639963) 26 Jul 12, 23:07
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt