Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Language lab

    Salutation in an Out of office reply: Dear Ladies and Gentlemen

    Topic

    Salutation in an Out of office reply: Dear Ladies and Gentlemen

    Comment
    I often read this salutation in out of office replies of colleagues and it always seems a bit strange to me. Is it really correct to use it within this context? Many years ago I was taught at school that you NEVER EVER use it except when giving a speech...

    Thanks for your help!!! :-)
    AuthorBerlinerin_123 (53937) 05 Sep 13, 19:43
    Comment
    You mean "Dear Ladies and Gentlemen"? No one uses that, afaIk. It's certainly not used on this side of the pond. It sounds pompous (IMO), like you're introducing a circus act or some sort of performance.
    #1Author dude (253248) 05 Sep 13, 20:03
    Comment
    In our (very large) corporation, we do not use a salutation at all in an out-of-office note.
    "Please note that I will be out of the office...etc."

    ps - agree with dude... certainly not wrong, but most people would probably burst out laughing if they read that in an out-of-office note
    #2Author RES-can (330291) 05 Sep 13, 20:48
    Comment
    Wäre da ggf. ein "Dear Sir or Madam" angebracht ?
    #3Author no me bré (700807) 05 Sep 13, 21:04
    Comment
    Ich kenne noch "Dear sender", aber wie Res-can sagt, die meisten gehen gleich zur Sache :).
    #4AuthorDixie (426973) 05 Sep 13, 21:37
    Comment
    #3, not that I've ever seen no me bré

    It seems totally unnecessary in something as generic as an out-of-office note ... dare I say, almost ludicrous...
    Those notes do not only go to individuals who email you, but also to group/mass emails you may receive as part of a department, division, or the entire company
    :) :)
    #5Author RES-can (330291) 05 Sep 13, 22:01
    Comment
    Ich habe da fast gar keine Freiheit, uns wurde kürzlich eine "corporate identity" aufgedrückt. Darin heisst es dann "Dear Ladies and Sirs". Wir sollten allerdings neben Deutsch und Englisch auch noch Französisch und Italienisch einsetzen, da ich aber beide Sprachen für eine vernünftige Formulierung nicht gut genug beherrsche, hab ich das immerhin weggelassen (könnt Ihr Euch den Rattenschwanz vorstellen, den der Empfänger da erhalten würde?!? Schweiz halt...).
    #6Author virus (343741) 06 Sep 13, 09:08
    Comment
    Thank you all for your response, it's very much appreciated!
    #7AuthorBerlinerin_123 (53937) 06 Sep 13, 09:57
    Comment
    Muss das nicht überhaupt 'Out of THE office' heißen?

    #8Author Gibson (418762) 06 Sep 13, 12:10
    Comment
    Nee, "Out of Office" ist der Standard-Ausdruck, z. B. hier http://support.microsoft.com/kb/290846.
    #9Author Lady Grey (235863) 06 Sep 13, 12:32
    Comment
    #8 Gibson

    it's a description in this case:
    out-of-office note/reply

    however, I will be out of THE office from ....to...
    #10Author RES-can (330291) 06 Sep 13, 13:19
    Comment
    The expression Dear Ladies and Gentlemen* confuses two distinct forms of address:

    Dear Sir or Madam (in a letter)
    Ladies and Gentlemen (in a speech)
    #11Author Stravinsky (637051) 06 Sep 13, 14:34
    Comment
    Das ist dann wohl etwa so, als würde ich auf Deutsch schreiben:
    Meine hochverehrten Herrschaften! Ich bin bis zum 13.12. nicht im Büro. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an Frau Müller.
    #12Author dirk (236321) 10 Sep 13, 15:54
    Comment
    @6 - verwendet ihr denn in eurer deutschen Version auch: Sehr geehrte Damen und Herren?
    Ich glaube, bei mir würde das einen Lachanfall auslösen, wenn ich eine solche OoO-Nachricht bekomme. Sorry :)
    #13AuthorDixie (426973) 10 Sep 13, 16:53
    Comment
    @6 -- it sounds like your company forgot to ask a native speaker what is used in such an autoreply. That's really quite ridiculous.

    Agreed with #2 & #5. There's a cultural difference here. English speakers don't find it necessary to include a formal salutation in every little thing.
    #14Author hbberlin (420040) 11 Sep 13, 10:31
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt