Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Language lab

    restless - ruhelos, rastlos, unruhig ?

    Topic

    restless - ruhelos, rastlos, unruhig ?

    Comment

    This seems really basic, but I wanted to say 'restless' in German (in the CC) and I realized that I wasn't sure which word to use.

    LEO only offers 'ruhelos,' but other dictionaries seem to give more options.

    So I'm still unsure, but at least I've collected some definitions and examples, in case a direct comparison might help anyone else.

    Thanks for any additional comments or examples.


    _________________


    LEO:
    restless Adj. - ruhelos
    restless person- die Unrast kein Pl. (veraltet - ruheloser Mensch)
    wakefully Adv.- ruhelos
    uneasy Adj.- ruhelos
    Dictionary: restless
    Dictionary: ruhelos
    unresting Adj.- rastlos
    disquietingly Adv.- rastlos
    to be shifty-eyed- rastlos umherblicken
    gadabout- rastloser Geist
    Dictionary: rastlos
    fretful Adj.- unruhig
    twitchy Adj.- unruhig
    agitated Adj.- unruhig
    anxious Adj.- unruhig
    fidgety Adj.- unruhig
    restive Adj.- unruhig
    turbulent Adj. -unruhig
    uneasily Adv.- unruhig
    bumpy Adj.- unruhig
    anxiously Adv.- unruhig
    uneasy Adj.- unruhig
    disquietingly Adv.- unruhig
    disturbed Adj.- unruhig
    fitful Adj.- unruhig (Schlaf)
    Dictionary: unruhig


    Duden:
    rastlos -
    a) von keiner [Ruhe]pause unterbrochen; ununterbrochen
    in rastloser Arbeit
    b) ununterbrochen tätig, sich keine Ruhe gönnend
    ein rastloser Mensch
    rastlos arbeiten

    c) unruhig, unstet
    ein rastloses Leben
    sie irrte rastlos durch die Großstadt
    ...
    Synonyme ...
    * anhaltend, beharrlich, beständig, dauerhaft, durchgehend, fortdauernd, fortlaufend, fortwährend, konstant, laufend, pausenlos, permanent, ständig, stetig, unablässig, unentwegt, unermüdlich, ununterbrochen; (gehoben) stet; (bildungssprachlich, Fachsprache) kontinuierlich; (umgangssprachlich) chronisch, ewig
    * aktiv, beflissen, betriebsam, eifrig, emsig, fieberhaft, fiebrig, fleißig, geschäftig, hektisch, nervös, rege, ruhelos, rührig, tüchtig, unermüdlich, unruhig; (gehoben) nimmermüde, regsam, unstet; (umgangssprachlich) [immer] auf dem Sprung; (süddeutsch, schweizerisch umgangssprachlich) schaffig; (landschaftlich) umtriebig; (veraltend) arbeitsam
    https://www.duden.de/rechtschreibung/rastlos
    ruhelos -
    a) von innerer Unruhe erfüllt, getrieben
    ruhelos strebte sie nach ständiger Vervollkommnung
    b) von einer gewissen Unrast zeugend; unruhig
    sein ruheloser Blick fiel auf ein silbernes Etui ...
    Synonyme ...
    * fiebrig, getrieben, nervös, nicht zur Ruhe kommend; (gehoben) friedlos; (umgangssprachlich) kribbelig
    * abgehetzt, betriebsam, emsig, gehetzt, rastlos, unruhig; (gehoben) unstet; (umgangssprachlich) [immer] auf dem Sprung, zappelig; (salopp) Hummeln im Hintern habend; (landschaftlich) umtriebig; (norddeutsch umgangssprachlich) hibbelig
    https://www.duden.de/rechtschreibung/ruhelos
    unruhig -
    1) a) in einem Zustand ständiger, unsteter [die Ruhe störender] Bewegung befindlich
    die Kinder sind schrecklich unruhig
    die See war sehr unruhig
    eine unruhig flackernde Kerze
    〈in übertragener Bedeutung:〉 das Tapetenmuster ist mir zu unruhig

    b) von die Ruhe störenden Geräuschen, von Lärm erfüllt; laut
    wir wohnen in einer unruhigen Gegend
    c) nicht gleichförmig, gleichmäßig, sondern häufig unterbrochen, gestört
    ein unruhiger Schlaf
    der Motor läuft sehr unruhig
    〈in übertragener Bedeutung:〉 er führt ein unruhiges (unstetes, bewegtes) Leben

    2) a) von Unruhe (4a) erfüllt
    ein unruhiger Geist
    b) von Unruhe (4b) erfüllt
    unruhig werden
    sie blickte unruhig um sich
    ...
    Synonyme ...
    * bewegt, fahrig, flatterig, hektisch, lebhaft, nervös, quecksilbrig, rastlos, ruhelos, zerfahren; (gehoben) regsam, unstet; (bildungssprachlich) agil; (umgangssprachlich) immer auf dem Sprung, kribbelig, quirlig, rappelig, zappelig; (norddeutsch umgangssprachlich) hibbelig; (landschaftlich) fickerig, wuselig; (Medizin) hyperaktiv, hyperkinetisch; (Psychologie) agitiert
    * geräuschvoll, hellhörig, lärmend, lärmerfüllt, laut, mit viel Geräusch verbunden, voller Lärm; (schweizerisch) lärmig; (schweizerisch mundartlich) ringhörig
    * aufregend, chaotisch, durcheinander, instabil, schwankend, sprunghaft, unbeständig, unregelmäßig, unterbrochen, veränderlich, voller Überraschungen, wechselhaft; (gehoben) wandelbar; (schweizerisch umgangssprachlich) strub
    * angespannt, aufgewühlt, erhitzt, erregt, fieberhaft, fiebrig, gereizt, gespannt, getrieben, Herzklopfen habend, nervös, reizbar, ungeduldig; (umgangssprachlich) gespannt wie ein Flitzbogen
    * angsterfüllt, ängstlich, bange, bänglich, besorgt, beunruhigt, furchtsam, in Angst/Sorge/Unruhe
    https://www.duden.de/rechtschreibung/unruhig

    M-W:
    restless - 1: lacking or denying rest : UNEASY
    a restless night
    2: continuously moving : UNQUIET
    the restless sea
    3: characterized by or manifesting unrest especially of mind
    restless pacing
    also: CHANGEFUL, DISCONTENTED
    https://www.merriam-webster.com/dictionary/re...

    American Heritage:
    restless - 1. Characterized by a lack of quiet, repose, or rest: spent a restless night.
    2. Not able to rest, relax, or be still: a restless child.
    3. Having or showing a persistent desire for change or action: "A restless feeling of guilt would always be present with him" (James Joyce).
    4. Never still or motionless: the restless sea.
    https://www.ahdictionary.com/word/search.html...

    Collins:
    restless [Brit. Engl.] - 1. unable to stay still or quiet
    2. ceaselessly active or moving
    the restless wind
    3. worried; anxious; uneasy
    4. not restful; without repose
    a restless night
    (Collins Dict.)
    restless [Amer. Engl.] - 1. characterized by inability to rest or relax; uneasy; unquiet
    2.  having or giving no rest or relaxation; disturbed or disturbing
    restless sleep
    3.  never or almost never quiet or still; always active or inclined to action
    4.  seeking change; discontented
    (Webster’s New World College Dictionary, 4th ed.)
    https://www.collinsdictionary.com/dictionary/...

    Pons-Collins:
    restless - (= unsettled) (person, manner, sea, night) unruhig; (mind) ruhelos; unruhig; (energy) rastlos; (= not wanting to stay in one place) rastlos;
    restless spirit - ruheloser Geist;
    the natives are restless (hum) - es herrscht Unruhe im Land
    https://dictionary.reverso.net/english-german...

    Cassell's:
    restless - 1. rastlos, ruhelos; 2. unruhig;
    restless night - schlaflose Nacht

    Pons:
    restless - 1. restless (agitated):
    restless - unruhig
    2. restless (uneasy):
    restless - rastlos
    to get restless - anfangen, sich (acc) unwohl zu fühlen
    3. restless (wakeful):
    restless - ruhelos
    a restless night - eine schlaflose Nacht
    https://en.pons.com/translate/english-german/...

    Word Reference:
    restless adj- (fidgety)unruhig Adj
    (Kind)zappelig Adj
     The child was restless, struggling to obey her father and stay still.
    Das Kind war unruhig und es fiel ihm schwer, auf den Vater zu hören und stillzuhalten.

    restless adj -(worried)unruhig Adj
    angespannt Adj
    aufgewühlt Adj
     Tom was still not home and Agatha was restless.
    Tom war immer noch nicht zu Hause, und Agatha wurde unruhig.

    restless adj- (mind: wandering)ruhelos Adj
    (spunghaft)rastlos Adj
     Nathan was trying desperately to sleep, but his restless mind kept rerunning the day's events. Beth's restless thoughts kept straying to her sick mother instead of staying on her work.
    Nathan versuchte verzweifelt, einzuschlafen, aber sein ruheloser Geist drehte sich um die Ereignisse des Tages.

    restless adj- (deprived of rest) (ohne Schlaf)schlaflos Adj
    ruhelos Adj
     Bill had spent a restless night and the last thing he wanted to do was go to work.
    Bill hatte eine schlaflose Nacht und das Letzte, was er jetzt tun wollte, war zur Arbeit zu gehen.

    restless adj -(never stopping)ruhelos Adj
    rastlos Adj
     A restless wind blew through the trees.
    https://www.wordreference.com/ende/restless

    Author hm -- us (236141) 26 May 20, 04:25
    Comment

    Of some value may be the following note:

    (a) Ruhen demontes a state which is the opposite of activity or movement. Of a person it means 'to do nothing' ...

    (b) Rasten suggests more definitely than ruhen a pause in the course of an activity.


    R.B.Farrell - "A Dictionary of German Synonyms"

    #1Author Martin--cal (272273) 26 May 20, 06:50
    Comment

    Beispiele zu ruhen - rasten:


    "Er lag in seinem Bett und ruhte."


    "Er unterbrach seine Wanderung und rastete auf einer Bank."

    #2Author MiMo (236780) 26 May 20, 07:29
    Comment

    Danke für die sehr interessante und variantenreiche Zusammenstellung, hm-us. Man lernt dabei auch immer etwas über die eigene Sprache hinzu.


    Leicht OT: Goethes Gedicht "Rastlose Liebe" (vertont von Schubert) gibt es in einer englischen Übersetzung, die von "restless love" bzw. "ohne Rast und Ruh" = without respite spricht. - Ich könnte das Gedicht nicht ansatzweise so gut übertragen, und trotzdem bleibt bei mir das Gefühl, dass Goethes Sprache nur unvollkommen in der Fremdsprache ankommt (nicht nur auf das hier diskutierte "rastlos" bezogen).

    Für Interessierte:

    https://www.oxfordlieder.co.uk/song/1408

    #3Author wienergriessler (925617) 26 May 20, 08:14
    Comment
    Thanks for the comments and ideas so far.

    Martin, that very book used to be one of my go-to references, but since I moved to be with my parents it's been in a box somewhere. So thanks for checking it.

    wienerg., I don't by any means have the complete Schubert lieder, but I'll look and see if by any chance I might have that one. Thanks for the tip -- I'm at least more likely to know a musical setting than any original Goethe poem. Which I realize is not typical for native speakers.
    #4Author hm -- us (236141) 26 May 20, 09:11
    Comment

    Als Ergänzung zum Leicht OT in #3:

    Hier gibt es eine poetischere Übersetzung des Lieds:

    http://www.liederabend.cat/en/bloc/entrades/5...

    #5Author wienergriessler (925617) 26 May 20, 10:19
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt