Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Topic

    brook - creek - stream

    Comment

    Welchen Unterschied sehen die geneigten ENS zwischen den obigen drei Worten?

    Author Jesse_Pinkman (991550) 08 Mar 21, 10:08
    Comment

    Ich bin kein ENS, aber nach meiner Erfahrung ist

    • "brook" ein Bach oder ein Bächlein, Stichwort Bachforelle fischen.
    • "creek" ist zumindest teilweise ein Flußlauf, der trockenfallen kann,
    • bei "stream" assoziiere ich den deutschen "Strom", also einen großen Flußlauf.
    #1Author AGB (236120) 08 Mar 21, 10:25
    Comment

    Not much. Three words for the same thing. Brook is either a regional or poetic expression for a stream; creek (I would say) is AE (and AusE?) rather than BE.


    @AGB: stream is in that sense a false friend. A stream is also a Bach, something smaller than a river.


    And a stream that dries out in summer is a bourne, at least where I come from, but that might be regional too.

    #2Author amw (532814)  08 Mar 21, 10:25
    Comment

    Wie #2

    #3Author Dragon (238202) 08 Mar 21, 10:35
    Comment

    Thank you for the correction regarding "stream", amw and Dragon.

    #4Author AGB (236120)  08 Mar 21, 10:52
    Comment

    A creek is the normal word we use in many rural US regions, perhaps especially toward the south, for a small, narrow, flowing body of water, much smaller than a river, between often somewhat steep banks. Usually very shallow, often somewhat rocky, but can contain minnows and sometimes small fish. A creek can run dry in a very hot summer, but a dry creek bed (in the US southwest) that never has water except after a heavy rain is a gully or an arroyo.

    A stream I think of as flatter, stiller, and somewhat wider and deeper than a creek, but still much smaller than a river, with a more consistent flow of water and more reliable stocks of fish, usually in more northern regions with more rain. A trout stream is typical in rainy, hilly places like Scotland or the US Pacific northwest, with fast-flowing water but enough depth for larger fish. A mountain stream is another fairly fixed collocation, in contrast to a creek which is usually in a low-lying area. But a really low coastal area, with green wetlands that flood, could have streams in among the marshes; anything with completely flat banks at the same flat level could also be a stream.

    The word brook isn't generally used in conversational AE, at least in my part of the country, so to us it sounds literary or poetic. Tennyson or someone wrote about a 'babbling brook,' and that phrase has become a cliché. It does still appear in names intended to evoke an attractive outdoor setting, like 'Brookdale,' 'Brookside,' etc., and 'Brookshire' is a last name.

    https://rpo.library.utoronto.ca/poems/brook
    https://rpo.library.utoronto.ca/poems/elegy-w... (l. 104)

    Other speakers may have other associations.
    #5Author hm -- us (236141) 08 Mar 21, 11:55
    Comment

    Super, danke allerseits.

    #6Author Jesse_Pinkman (991550) 08 Mar 21, 11:59
    Comment
    Edith wanted to add ...

    A bourn is even less familiar and more poetic, literary, or historical; many AE speakers might not recognize the word at all, though a few may have come across a burn with a similar meaning. (Chiefly Scottish, or am I thinking of something else?) Bourne to us is only a name, as in the series of books and movies.
    #7Author hm -- us (236141) 08 Mar 21, 12:02
    Comment

    I wouldn't recognize the spelling without an e either, but apparently you're right. Also on burn, which is, Wikipedia tells me, used not only in Scotland and (parts of) England, but also in Northern Ireland, Australia and New Zealand. They also point out that it's cognate not only with bourn[e], but with Brunnen and Born as in Paderborn.

    #8Author amw (532814)  08 Mar 21, 12:36
    Comment

    A BE creek can be a small(ish) river which has joined the sea and is tidal. Eg the novel "Frenchman's Creek" by Daphne DuMaurier. Not all such rivers are called creeks however.

    #9Author Ecgberht (469528) 08 Mar 21, 23:43
    Comment

    There is a significant difference in usage -- as might well be expected -- between the dry southwest US and the wet northwest and east. For the Santa Clara Valley of California (where San Jose lies), it is much as hm--us described (#5), noting though that many of our creeks are dry for most of the year, not just during hot summer months. (Almost all our rain comes in just four months.) The one "river" we have is so narrow and shallow it probably wouldn't even have a name if it were in the eastern U.S.


    Another local term is a "slough" (homonym to "slew"), which here is like a creek except the water flows in and out with the ocean or bay tides, and in the Sacramento River delta the term seems to refer more to a side-channel of a main river. (NB - local usage seems to differ from dictionary definitions of this term.)


    Then there is "bayou", which is not a local term, but one that hm--us may be familiar with.

    #10Author Martin--cal (272273)  09 Mar 21, 00:22
    Comment

    Best I know, a slough is something that exists only in tidal zones. I would translate it as "Priel".

    #11Author Norbert Juffa (236158) 09 Mar 21, 01:22
    Comment

    @Norbert (#11), I thought so too (that "slough" is just used for tidal channels), but then noticed that several waterways west of Sacramento are also called "sloughs": e.g. Prospect Slough, which I-80 crosses near the Capital Blvd exit, or Lindsey Slough north of Rio Vista, or Steamboat Slough, which flows past Howard Landing (pop = 7; elev = 7 ft.).


    PS - I did a search on the word "Slough" in the USGS database on geographical names https://www.usgs.gov/core-science-systems/ngp... and found 478 matches, starting with Algodon Slough in Yuba County ... If there are tides there, they must be measured in millimeters.



    #12Author Martin--cal (272273) 09 Mar 21, 06:03
    Comment

    LOL. I stand corrected.

    #13Author Norbert Juffa (236158) 09 Mar 21, 06:10
    Comment

    creek (I would say) is AE (and AusE?) (#2)

     

    That’s right. We only have two words for this sort of thing: if it’s big, it’s a river; if it’s small, it’s a creek. My school was located where Gardiners Creek flows into the Yarra River.

    #14Author Stravinsky (637051) 09 Mar 21, 07:34
    Comment

    I'm adding two more words, "back" and "beck". I find this subject interesting, as I only recently discovered that a place name with Back in it – a place that I know well – actually means "stream", similar to Bach in German. Beck, which is also a family name, is apparently of Viking origin and means the same.

    #2 And a stream that dries out in summer is a bourne, at least where I come from, but that might be regional too.

    Acording to Wkipedia:

    A bourne is an intermittent stream, flowing from a spring. Frequent in chalk and limestone country where the rock becomes saturated with winter rain, that slowly drains away until the rock becomes dry, when the stream ceases.[1] The word is from the Anglo-Saxon language of England.

    #15AuthorJaymack (805011) 09 Mar 21, 10:43
    Comment

    And then there's "crick," which is a (US) dialectal term for "creek."

    Re slough: Even though the Midwest is far away from an ocean, the term "slough" is used there as well, but it basically means "swamp."

    #16Author hbberlin (420040) 09 Mar 21, 12:34
    Comment

    In technical terminology, stream is the umbrella term for creeks, rivers, and anything similar. In colloquial speech, I think of it as smaller than a river.

    #17AuthorKevin_7 (1308576) 09 Mar 21, 16:18
    Comment
    #15, Jaymack:
    "Beck, which is also a family name, is apparently of Viking origin and means the same."

    Ich bin im nördlichen Holstein aufgewachsen, und bei uns hieß jedes Gerinne "Irgendwasbek" oder "-beek". Nun waren die Wikinger hier auch ganz nahebei.
    #18Author GuggstDu (427193) 09 Mar 21, 19:26
    Comment
    #17
    >>In technical terminology, stream is the umbrella term for creeks, rivers, and anything similar.

    I'm not sure that's actually true; it could be related to the same misconception already discussed in #1-2, from assuming 'stream' is too much like Strom.

    It's true that 'stream' can also mean any flow or current of water, so in that sense it could be used more poetically or figuratively. I just wouldn't call that 'technically.'
    #19Author hm -- us (236141) 09 Mar 21, 21:21
    Comment

    I mean that in the sense of scientific communication. I believe "stream" is what an agency such as the United States Geological Survey would use as the umbrella term.


    https://water.usgs.gov/wsc/glossary.html#Stream

    Stream. A general term for a body of flowing water.


    LEO has Fließgewässer as stream [GEOG.].


    But this is only in geology, colloquial speech has stream as a smaller flowing body of water than a river.

    #20AuthorKevin_7 (1308576) 10 Mar 21, 01:37
    Comment

    #18 Thanks for that. "Beek" hadn't occurred to me but I have come across it in place names in Germany as well.


    #21AuthorJaymack (805011) 10 Mar 21, 09:27
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt