| Comment | @ Martin--cal: "...mit uns transatlantischen Leoniden anlegen willst" -- I should have added a smiley! Alas, it's too late and bloodshed cannot be averted...
3. The English list of vowel qualities
As Martin--cal observed in #37, his list, which took hints from hm--us, is not far away from mine in #36, except for the fact that two (debatable) diphthongs, as in bait and boat, are included and except for some confusion in terms of what a vowel is and how we call it. We were basically all trying to find out what might be the rationale behind the WALS project, that is, which 13 English and 14 German vowels they actually counted and which they discarded.
They didn't count phonemes (as shown by the fact that they counted German /a/ and /a:/ as one vowel although they are phonemes); they counted vowel qualities in terms of horizontal and vertical position plus lip movement. But obviously all those which remain are phonemes.
a) Letters, names, and vowels. I don't want to annoy you by starting from scratch but I have to make a few basic remarks. In phonetics, vowels are traditionally described as variations of the vowel letters in the Latin alphabet and in that order, a - e - i - o - u; with the mixed forms somewhere in between. Some languages use additional letters to describe additional sounds such as å, ø, æ, or the German ä, ö, ü; some languages use additional rules regarding the position of a vowel letter in a word as an indication of how it is pronounced. Spanish has, according to WALS, five vowel qualities which conveniently correspond to the five vowel letters, and their IPA symbols are /a/, /e/, /i/, /o/, /u/. Deceptively simple. German uses its additional umlaut letters plus a set of rules of position, e.g. "a double consonant at the end of a syllable shortens the vowel" or "the letter h after a vowel lengthens it" or "an e in an unstressed syllable is a schwa". English uses the Latin alphabet without any extra letters although it has more vowels than letters for them. The pronunciation is exclusively determined by rules of position (or combination) plus tradition. Furthermore, English tends to diphthongize vowels to a high degree. An indication of this is the fact that three of the five names of vowel letters are themselves diphthongs (a, i, o,). The name of the letter E is the way it is pronounced more often than not in a stressed syllable, i.e. the sound which is in IPA /i:/ and is usually associated with the latin letter I. In German, Spanish, and others, the names of the vowels agree with their most common sound value.
b) Describing vowel qualities. It is therefore very confusing to use the letter names in a description of English vowels. It is not opnly confusing to German readers but also gives rise to misunderstandings in English readers. As seems to be the case here.
It is quite natural to call the vowel sound in bait a "long A", as both hm--us and Martin--cal have done in their lists, but from a phonetician's point of view it is useless and misleading. Leaving the diphthongs aside for a moment, it leads to funny descriptions such as "short U: but" "other short U: put (or book)". How can the clearly different sounds in "but" and "put" both be a "short U"? Only in writing. And "book" and "put"? Not even in writing, but this time the sounds agree.
The fact that the sounds in "bite", "boat", or "bait" actually correspond to the English names of certain letters should not deceive one into calling them "long I" etc. In terms of phonetics they are diphthongs (even if they are clearly phonemes). More, the diphthong doesn't even start with the given letter: /baɪt/, /bəut/, /beɪt/.
I think that we should discuss sound quality in terms of variants of the IPA and Latin vowels a-e-i-o-u.
c) English vowel list. If we now rearrange the vowel list on the basis of Martin--cal's last updated list, we arrive at the following (I put my suggestions from #36 in parenthesis):
/a/ (1) father (barm, or, hm--us, if you prefer one without an "r", for fear of worms (-:, "balm"). Note: This "flavored" a-sound is the only long /a/ in English and is clearly distict from German or Spanish /a:/; so distinct in fact that it has an own IPA-symbol (can't reproduce it here, it looks like a handwritten "a").
(2) but (but). The v upside down in IPA. No German equivalent.
(3) bat (fat). IPA /æ/, no German equivalent.
/e/ (4) bet (get). German equivalent only in unstressed syllables ("Genom", "Etage") and not counted there as it is the same vowel quality as /e:/ in "Ehre" which, in turn, does not have an English equivalent.
?(5) "Mary vowel" (fair); IPA /ɛ/. This one is difficult. German equivalent in "Bett" or "lässig". In English only in the diphthong /ɛə/ (and I can't find examples where it doesn't precede a "r" as in fare, share, lair). Clearly a distinctive vowel quality, and a phoneme as well. Did they count it? BTW, it is not the vowel in "bag" or "bad" as you have stated, Martin--cal, at least not in BE. But I confess I have very little experience with AE.
(6) Schwa. According to some sources, the most prevalent vocal sound in English. Equivalent in German is the unstressed "e" in word endings. If an "r" follows, it is transformed into the "a-schwa" which earned some discussion in this thread.
(7) "Girl vowel", Burt (girl). Yes, how would you call this vowel? ....uh.....erm... Yes, exactly. That's what it sounds like. It can be spelled "er" (germ), "ir" (girl), "or" (worse), "ur" (curl), and even "ea" (learn). Remind me if I missed a few. Phonetically, it's half way between the schwa and German short open "ö", and apparently it forms a symbiosis with the "r" (no example without r found). Again, no German equivalent.
/i/ (8) bit (mist). One of the few vowel sounds which English and German share. IPA /ɪ/.
(9) beat (meet). /i:/ in IPA. Shared again. No short Variant in English, short variant in German extremely rare ("Vitamin").
/o/ (10) bought (door).
(11) bot (dot). Short open variant. It's not quite the equivalent of German "offen"; IPA has different symbols for them.
/u/ (12) put, book (foot). Same as in German "Mutter". Some argue that book, hood, or foot have a slightly different sound from "put" and that's certainly the case in some Northern English dialects. I don't know about US. The IPA symbol looks a bit like a rounded vase, it's different from the long one which follows.
(13) boot (mood). IPA /u:/ and another shared one.
So, if WALS didn't count the "swear"-sound in (5) above, they may have counted the "bait"-sound (but where's the "boat" then?). And, finally, to make matters worse, they might count the diphthong in "around" which is usually transcribed in IPA with an initial /a/ in it. And that is actually the only occurrence of this sound in English.
4. Very, very last remarks.
Please forgive me for totally ignoring possible differences between American and British English. This is due to my ignorance of American regional pronunciation (I may have heard some, but can't really talk about it, let alone use it myself). It is maybe justified by the fact that WALS based their assessment of English on a preferred British dialect and I strongly presume they used Daniel Jones and his well-researched Received Pronunciation. Strange enough, their maps don't have the appropriate red symbol (for many-vowelled languages) for the US or Australia (see link).
But even if there are differences between AE and BE, I don't know where to look them up. We could have saved much time and avoided a couple of misunderstandings if we had consulted the IPA transcriptions and convenient tables in bilingual dictionaries such as Pons. I don't know an American dictionary which uses IPA.
Having said that I must address a last remark to Martin--cal: "The phonemic transcription of feed is /fid/ and that of fed is /fɛd/, as I'm sure you know". Sorry, I don't. My BE-based Pons at least says /fi:d/ and /fed/ and I believe them. How elso could you distinguish "bet" and "bait"? Or would you say that "bet" is /bɛt/? Enough...
This has been very time-consuming, both your time and mine, but I hope it was not completely wasted.
P.S.: Take any of those, they're left-overs ɛ ɛ ɛ ɛ ɪ ɪ ɪ ɪ ə ə ə ə |
|---|