Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Language lab

    Gestanden 'haben' / gestanden 'sein'

    Topic

    Gestanden 'haben' / gestanden 'sein'

    Comment
    Meines Wissens ist "gestanden haben" die Vergangenheitsform zu "gestehen", "gestanden sein" hingegen die zu "stehen". Allerdings höre ich aus dem deutschen Raum (gesprochenes Wort; TV-Sendungen, egal ob deutsch od. synchronisiert) eigentlich nur mehr "gestanden haben" als die Vergangenheitsform von "stehen" - und das hört sich für mich komplett falsch an.
    Weiß jemand, ob sich da etwas an der Grammatik geändert hat (z.B. im Zuge einer Reform) ?

    Ich denke, dass dies auch ein Problem für nicht Deutsch-Muttersprachler darstellt und zur Verwirrung führen kann.

    Vielen Dank
    Authorszu (at)29 Sep 06, 09:12
    Comment
    Es gibt norddeutsches Standarddeutsch und süddeutsches Standarddeutsch, die beide gleichberechtigt nebeneinander gelten.

    Im Süden werden Vergangenheitsformen von Verben der Bewegung (dazu zählen auch "sitzen, stehen, liegen") völlig korrekt mit "sein" gebildet:
    - ich bin gesessen, gestanden, gelegen

    Im Norden sagt man ebenso korrekt
    - ich habe gesessen, gestanden, gelegen

    Im Fernsehen überwiegt meiner Beobachtung nach das Standarddeutsch aus dem Norden.
    #1AuthorBirgila/DE29 Sep 06, 09:21
    Comment
    Klar, dass du als Österreicher(in) "gestanden sein" als grammatisch richtig empfindest. Ist es aber nicht, jedenfalls nicht nördlich der Mainlinie. "Stehen" wird und wurde schon immer mit "haben" verbunden. Alles andere klingt für norddeutsche Ohren völlig daneben.
    #2Authordirk29 Sep 06, 09:22
    Comment
    "...Alles andere klingt für norddeutsche Ohren völlig daneben."

    Ist aber deswegen nicht falsch :-)
    #3AuthorBirgila/DE29 Sep 06, 09:25
    Comment
    Danke!

    Das war mir (obwohl ich sogar einst eine deutsche Auslandsschule besucht habe) nicht bewusst, dass es hier tatsächlich zwei korrekte Formen gibt - und das für nordeutsche Ohren das 'sein' so falsch klingt. Werde mich also daran gewöhnen.
    #4Authorszu29 Sep 06, 09:26
    Comment
    Aber dann vielleicht doch noch eine Frage: 'Ich habe gestanden' bedeutet doch etwas anderes als 'ich bin gestanden'; ebenso 'ich habe gesessen' (im Gefängniss) und 'ich bin gesessen' (auf meinem Hintern). Wie unterscheidet das Norddeutschland?
    #5Authorszu29 Sep 06, 09:30
    Comment
    Muss man es unterscheiden ? Nördlich des Mains wird aktiv wirklich nur "gesessen haben", ob im Gefängnis oder auf dem Hintern, verwendet.

    "gestanden sein" wende ich nur so an : er _ist_ ein gestandener Mann.

    Aber auch da: er _hat_ immer seinen Mann gestanden.
    #6Authorweißnix29 Sep 06, 09:33
    Comment
    Also in meinen (norddeutschen) Ohren klingt "ich bin am Bahnhof gestanden" genauso merkwürdig wie "ich bin auf der Bank gesessen". Ich würde beide Male "habe" verwenden, auch wenn die "Verwechslungsgefahr" mit "ich habe etwas (das Verbrechen) gestanden" bzw. "ich habe im Gefängnis gesesssen" durchaus theoretisch gegeben sein mag. Aber meistens erschließt sich ja aus dem Kontext, was gemeint war.
    #7AuthorPoppidirk (de)29 Sep 06, 09:34
    Comment
    Die Norddeutschen können das ganz gut :-D

    Den Unterschied "er hat gesessen" (im Gefängnis) oder "er hat gesessen" (auf dem Stuhl) erschließt sich ganz einfach aus dem Kontext.

    Ebenso "ich habe gestanden" (ein Geständnis gemacht) oder "ich habe gestanden" (weil ich keinen Sitzplatz hatte). Es gibt wohl sehr wenige Fälle, wo man so wenig Zusatszinformation hat, dass es zu Verwechslungen kommt.

    #8AuthorBirgila/DE29 Sep 06, 09:37
    Comment
    Was macht eigentlich Ede?
    Er sitzt!
    Warum?
    Weil er gestanden hat!

    (Dürfte für Süddeutsche nicht besonders witzig sein)
    #9Authordirk29 Sep 06, 09:37
    Comment
    Bin ich der einzige Österreicher, der die Vergangenheit von "sitzen" im Sinne von "sich im Gefängnis aufhalten" genauso bildet wie bei "sitzen" als Gegenteil von "stehen"?

    Nach meiner Erinnerung (ich lebe schon einige Jahrzehnte in D) hieß es "Der is wegn Mord gsessn" und nicht "Der *hat* wegn Mord gsessn"

    Oder auch in Schrift-Österreichisch: "Der Huber ist schon etliche Jahre <im Gefängnis> gesessen"

    Klar, dass inzwischen auch in Österreich jeder "Er hat vier Jahre gesessen" versteht - aber ist das wirklich österreichisch??

    #10AuthorUlrich0529 Sep 06, 10:05
    Comment
    Steht so auch als korrekt im Duden:

    "ich habe (süddt., österr., schweiz.: bin) gestanden"
    #11Authorthrasea29 Sep 06, 10:18
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt