Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Topic

    Oh my fur and whiskers.

    Comment
    Gestern hat MikeAL in Kommentar 15 hier related discussion: Date: 03/04/2008
    diese pittoreske, mir bislang unbekannte Wendung gebraucht.
    Ich nehme an, sie steht für ein genervtes Aufstöhnen.

    Fragen nun:

    Ist das ein sehr geläufiger Ausdruck?

    Wie hoch ist der Genervtheitsgrad, bei dem man ihn verwendet?

    Ist es ein Euphemismus für einen derberen Ausdruck?

    Was wäre eine mögliche deutsche Entsprechung?
    AuthorGaleazzo (259943) 13 Aug 08, 09:06
    Comment
    http://www.speedreading.com/phpBB2/ftopic1240...

    explains all and answers your questions, except for the last one - but try reading Alice in German, maybe that could help :)
    #1AuthorCharles Lutwidge Dodgson13 Aug 08, 09:14
    Comment
    It would be recognised immediately by anyone who knows their "Alice in Wonderland" but I wouldn't say that it's commonly used. AFAIK it doesn't carry any hidden meaning.

    #2Author Marianne (BE) (237471) 13 Aug 08, 09:16
    Comment
    Thank you!
    #3AuthorGaleazzo (259943) 13 Aug 08, 09:27
    Comment
    It does come from Alice in Wonderland (the white rabbit) and I use it to display a degree of "genervt sein". There is no hidden meaning and the "Genervheitsgrad" lies between "Goodness gracious" and "Hell's teeth and little kittens". Alle Klarheiten beseitigt?
    #4AuthorMikeAL (457466) 13 Aug 08, 16:00
    Comment
    Yes, thank you. And from your explanation I take that you want me to start a new thread asking about the exact meaning and origin of "hell's teeth and little kittens", right?
    ;-))
    #5AuthorGaleazzo (259943) 13 Aug 08, 16:08
    Comment
    Now there's a thought! ;-) No, not really. I have no idea where hell's teeth etc. comes from. (At least, originally. My family was awash with strange sayings. Z.B., My mother's report on someone who was swift to anger was "reared up like a bit of fried bread!")
    #6AuthorMikeAL (457466) 13 Aug 08, 16:20
    Comment
    :-)
    #7AuthorGaleazzo ausgeloggt13 Aug 08, 16:30
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt