Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    wie würdet ihr "beastie" übersetzen?

    Subject

    wie würdet ihr "beastie" übersetzen?

    Sources
    ...und schreibt man das nun mit "ie" am Schluss oder mit "y"?
    Danke für Hilfe!
    AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 14:19
    Comment
    #1AuthorGaleazzo (259943) 09 Mar 16, 14:23
    Sources
    ich meine "beastie" als Adjektiv!
    #2AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 14:24
    Comment
    Gib mal den ganzen Satz, in dem das steht.

    Oder meinst Du vielleicht das hier Dictionary: beastly

    #3AuthorGaleazzo (259943) 09 Mar 16, 14:25
    Sources
    Na, du kennst doch sicher die "Beastie Boys", ich denke, das klingt schon auch an das deutsche "biestig" an, aber in einem positiven Sinn, oder?
    #4AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 14:29
    Comment
    Je nach Kontext:
    'Beasty Boys': Jungtiere: Welpen, Küken, Fohlen
    In der Werbung: beasty burger - Monster-
    beasty smile: könnte m.E. das Raubtierlächeln oder verbiestertes Lächeln sein
    #5Author wor (335727) 09 Mar 16, 14:37
    Sources
    ja genau, das wäre die richtige Übersetzung: "verbiestert"!
    #6AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 14:38
    Comment
    Die verbiesterten Jungs, die für ihr Recht kämpfen, Party zu machen?

    "verbiestert" ist sicher nicht die richtige Übersetzung ...
    #7Author B.L.Z. Bubb (601295) 09 Mar 16, 14:40
    Sources
    ...sondern?
    #8AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 14:41
    Comment
    #7 Die gehen dann zum Lachen in den (Party)Keller.
    #9AuthorGaleazzo (259943) 09 Mar 16, 14:42
    Comment
    @ 8: Keine Ahnung ...

    @ 9: gnihihi ;-)
    #10Author B.L.Z. Bubb (601295) 09 Mar 16, 14:42
    Sources
    aber dieses Wort gibt es doch scheinbar, also wie übersetzt man es korrekt ins Deutsche?
    #11AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 14:44
    Sources
    vielleicht "tierisch"?
    #12AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 14:45
    Comment
    Das Wort gibt es nicht nur scheinbar, sondern tatsächlich ;-)

    Allerdings scheint da keine tiefere Bedeutung hinter zu sein.

    https://de.wikipedia.org/wiki/Beastie_Boys - "Wie genau der Bandname entstand, ist nicht bekannt. Die Behauptung, „beastie“ sei das Akronym für B(oys) E(ntering) A(narchistic) S(tates) T(owards) I(nternal) E(xcellence), entstand erst nachträglich als Backronym. Einer anderen Erklärung zufolge waren die Bandmitglieder Fans der Bad Brains und wählten daher ebenfalls einen Namen mit den Initialen BB."
    #13Author B.L.Z. Bubb (601295) 09 Mar 16, 14:46
    Sources
    evtl. doch gleichzusetzen mit "beastly"?!
    #14AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 14:46
    Sources
    Oh... das is dann wieder ne andere Baustelle...
    #15AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 14:47
    Comment
    Je nach Kontext: bei den Jungs waren wohl Assoziationen mit (männlicher, testerontriefender) tierischer Kraft und Ausstrahlung (ggf. Benehmen) angedacht. Bei Beasty Burgers wird man hingegen wohl weniger auf Hormonbelastung, mehr auf Größe abheben.
    Es ist kein etabliertes (wörterbuchgängiges) Adjektiv (siehe auch #3), die Verwendung ist nicht wirklich einheitlich.
    #16Author wor (335727) 09 Mar 16, 14:53
    Comment
    Da musst du wohl die Jungs selber fragen, warum sie sich so nennen ...

    Wir können da bestenfalls munter drauflos raten.
    #17Author Woody 1 (455616) 09 Mar 16, 14:56
    Sources
    Nun, das Akronym von B.L.Z. Bubb erklärt es hinlänglich!
    #18AuthorLisa-5 (569406) 09 Mar 16, 15:35
    Comment
    Das ist kein Akronym ;-)
    #19Author B.L.Z. Bubb (601295) 09 Mar 16, 15:45
    Comment
    Beastie Lawyer Zealously Babbling unbelievably brainless baloney

    scnr
    *wegrenn*
    #20AuthorGaleazzo (259943) 10 Mar 16, 09:38
    Comment
    Robert Burns (1785):
    To A Mouse, On Turning Her Up In Her Nest With The Plough

    Wee, sleekit, cow'rin, tim'rous beastie,
    O, what a panic's in thy breastie!

    #21Author Reinhard W. (237443) 10 Mar 16, 11:24
    Comment
    re #20 : :-))
    #22Author no me bré (700807) 10 Mar 16, 11:25
    Comment
    An eine ausgepflügte Feldmaus

    Geschäftig scheues, winzig Thier,
    wie schlägt vor Furcht das Herzchen dir!
    #23Author Reinhard W. (237443) 10 Mar 16, 11:39
    Comment
    no one mentioned so far: Insekten (oft stechend/beissend)
    was da so kreucht und fleucht
    #24Authornoli (489500) 10 Mar 16, 11:44
    Comment
    20 ist ja mal super :-)
    #25Author B.L.Z. Bubb (601295) 10 Mar 16, 11:58
    Comment
    ;-)
    #26AuthorGaleazzo (259943) 10 Mar 16, 12:53
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt