Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    to blow the same trumpet

    [lit.]
    Context/ examples
    further, by condemning all men to be deprived of their rights, if they did not blow the same trumpet as they did, and reducing them to the deepest misery;
    Comment
    in das gleiche Horn blasen ?
    Authorw09 Jul 06, 18:46
    Suggestionin dieselbe Kerbe schlagen/ hauen
    Comment
    gibt sicher auch was mit musik, komm' aber nicht drauf
    #1Authorbrimi09 Jul 06, 20:40
    Suggestionmit einer Meinung konform gehen
    Context/ examples
    in deinem satz wohl eher im sinne von sich anpassen, sich unterordnen.
    abgesehen davon kommt mir der englische satz beim weiteren nachdenken etwas seltsam vor, kenne eigentlich nur 'to blow your own trumpet' d.h. angeben
    #2Authorbrimi09 Jul 06, 20:56
    Comment
    Man STÖSST in ein Horn.
    #3AuthorPoppidirk10 Jul 06, 07:59
    Comment
    Und wenn schon, dann ins selbe und nicht ins gleiche... Also: Ins selbe Horn stoßen.
    #4AuthorAM <de>10 Jul 06, 15:48
    Comment
    Ich finde die Vorstellung, dass zwei Leute in dasselbe Horn stoßen, eher unappettitlich. Die Redewendung heißt deswegen zu Recht "ins gleiche Horn stoßen".
    #5AuthorFrank FMH10 Jul 06, 22:16
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt