Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    This would involve the initial design taken further into the actual creation of the gold & diamond j…

    Subject

    This would involve the initial design taken further into the actual creation of the gold & diamond jewellery

    Sources
    I also have a passion for jewellery. This would involve the initial design taken further into the actual creation of the gold & diamond jewellery
    Comment
    Hallo,

    ich habe hier einen ganz merkwürdigen Satz aus einem Interview den ich nicht ganz übersetzen kann.

    Kann mir jemand helfen?
    AuthorMaxicasa23 Sep 09, 13:31
    Comment
    Kann mir denn keiner helfen???
    )-:
    #1AuthorMaxicasa23 Sep 09, 13:40
    Sources
    Das würde beinhalten, das ursprüngliche Design weiterzuführen in der/die aktuelle Kreation des Gold- und Diamantenschmucks.
    Comment
    Ein bisschen schwierig ohne mehr Kontext... aber ein Versuch, vielleicht hilft er dir ja auf die Sprünge =)
    #2Authorfizzy23 Sep 09, 13:40
    Suggestionkein der...
    Sources
    das "der/" muss natürlich raus...
    #3Authorfizzy23 Sep 09, 13:42
    Suggestionbzw ein n
    Sources
    bzw muss nach "aktuelle" ein +n hinten dran
    Comment
    oh man bin ich heute verwirrt...
    #4Authorfizzy23 Sep 09, 13:43
    Comment
    Danke!
    #5AuthorMaxicasa23 Sep 09, 13:46
    Comment
    creation - ist hier wahrscheinlich einfach die Herstellung (von Einzelstücken)

    aktuelle Kreation - würde sich schon nach laufender Kollektion eines großen Labels anhören
    #6Author wundertype.de (243076) 23 Sep 09, 13:47
    Suggestion... einschließlich der konkreten Umsetzung des ersten Entwurfs bei der ("tatsächlichen") Herstellung von Gold- u. Diamantschmuck
    Comment
    @2:

    Die "aktuelle Kreation" ist hier wohl sicher nicht gemeint.


    #7Author Woody 1 (455616) 23 Sep 09, 13:49
    Comment
    @Woody: Dafür kann man sogar noch einen Synchronpunkt vergeben.
    #8Author wundertype.de (243076) 23 Sep 09, 13:50
    Comment
    @8:

    Oh, danke - den nehm' ich gern :-)
    #9Author Woody 1 (455616) 23 Sep 09, 13:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt