Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Französisch gesucht

    en ce moment - à ce moment-là - dans ce moment

    Subject

    en ce moment - à ce moment-là - dans ce moment

    Sources
    Worin genau bestehen die Unterschiede?
    en ce moment: Jetzt, zum gegenwärtigen Zeitpunkt
    à ce moment-là (ohne -là nicht möglich, oder?): zu dem/jenem Zeitpunkt
    dans ce moment: ...?

    Comment
    Quelqu'un qui pourrait m'aider?
    Merci!
    meliur
    Authormeliur (492074) 06 Jan 11, 15:19
    Suggestionen ce moment - à ce moment-là - dans ce moment
    Comment
    à ce moment-là (nur mit là) + vergangenes Ereignis, aber auch ZUKUNFT: à ce moment-là je serai à Paris

    en ce moment
    Bedeutung richtig angegeben

    dans ce moment kenne ich nicht, Zweifel ob existent
    #1AuthorTreverois (761029) 06 Jan 11, 16:27
    Comment
    Hier die deutschen Übersetzungen, damit kann man auch den französischen Gebrauch herleiten.

    à ce moment-là damals ou dann; zu dem Zeitpunkt; in diesem, dem Augenblick;

    en ce moment im Augenblick, Moment; zurzeit; gegenwärtig;
    c’est une vraie folie en ce moment das ist zurzeit ganz große Mode

    dans ce moment, gibt es nicht im Lexikon, aber Google listet etliche Sites auf (meistens im Sinne en ce moment).
    Es gibt allerdings noch.
    dans un moment im Moment; gleich; sofort;
    #2AuthorJosef-Joseph (324940) 06 Jan 11, 17:59
    Comment
    Merci à vous deux!
    Der google-Check hilft eben nur bedingt weiter...
    #3Authormeliur (492074) 06 Jan 11, 18:06
    Comment
    Avec "dans" => dans ces moments-là (etwa "in Momentent wie diesen")
    #4Author Dansolo (357565) 06 Jan 11, 19:18
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt