Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    zerbrich dir nicht meinen Kopf

    Subject

    zerbrich dir nicht meinen Kopf

    Sources
    Wenn es jemandem auf die Nerven geht, dass jemand anderes sich Gedanken um Sachen macht, die ihn nichts angehen, ist es dann möglich zu sagen: Don't rack my brains? Habe nur den entsprechenden Eintrag, den ich gefunden habe für "sich den Kopf zerbrechen" etwas verändert.
    Comment
    Danke im Voraus!
    Authormarker (439779) 07 Feb 11, 13:54
    Comment
    don't worry about other people's problems/difficulties
    #1Author?07 Feb 11, 14:00
    Comment
    #2AuthorH.B. (213580) 07 Feb 11, 14:03
    Comment
    Und was soll der Verweis auf's Wörterbuch? Daß er den Eintrag gefunden hatte, schrieb er ja selbst ...
    #3Author B.L.Z. Bubb (601295) 07 Feb 11, 14:05
    Comment
    Don't rack your brains about my problems!
    Don't lose any sleep about my problems!

    Is that what you mean?
    #4Author tomtom[uk] (762098) 07 Feb 11, 14:06
    Comment
    Danke B.L.Z.Bubb. Muss ich also sagen: Don't worry about my problems? Gehts nicht ein bisschen "aggressiver"? Also jedenfalls weniger höflich...?
    #5Authormarker (439779) 07 Feb 11, 14:09
    Comment
    Okay, zu langsam getippt. Danke tomtom. Das meinte ich.
    #6Authormarker (439779) 07 Feb 11, 14:09
    Comment
    B.L.Z. Bubb
    Habe nicht richtig gelesen.

    Verweis aufs Wörterbuch ist die korrekte Schreibweise.
    #7AuthorH.B. (213580) 07 Feb 11, 14:25
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt