Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    wenden Sie sich an an meinen Kollegen oder Vorgesetzten

    Subject

    wenden Sie sich an an meinen Kollegen oder Vorgesetzten

    Sources
    Ich formuliere gerade die Out-of-Office Nachricht für meinen Weihnachtsurlaub. Wenn es heißt "In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an meinen Kollegen Herrn X oder meinen Vorgesetzten Herrn Y", wie formuliert man das im Englischen?
    dass man das "my colleague" eher weglässt ist klar, da man vom Vorgesetzten aber nicht erwarten kann, auf Detailfragen so gut antworten zu können, wie der Kollege, würde ich das "Vorgesetzten" schon gerne mit hineinschreiben. Sagt man dann eher "superior", "supervisor" oder eher etwas informelles wie "boss"?
    Authorm.dietz (780138) 05 Dec 11, 08:30
    Comment
    I don't think I have ever seen a job title in an out-of-office reply. Most people simply write "For urgent matters, please contact Mr. X."

    But if you really want to include your boss's title, I would put his title and not say he's your boss. "...contact our Sales Director, Mr. X" (for example).
    #1Author Bill (US) (236753) 05 Dec 11, 08:34
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt