Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    When in Rome, do as the Romans do.

    Subject

    When in Rome, do as the Romans do.

    Sources
    When in Rome, do as the Romans do.

    When in Athen, do as the Athenians do.

    When in New York City, do as the New Yorker do.

    When in London, do as the Londoners do.

    [...]
    Comment
    Hi,

    was heißt das auf Deutsch?

    Danke!
    AuthorMetropole (867444) 06 Jul 12, 18:52
    Comment
    Wenn Du in Rom bist, dann benimmt/verhalte Dich wie die Römer.


    ... und Deine Muttersprache ist wirklich Deutsch ?
    #1Author no me bré (700807) 06 Jul 12, 18:54
    Sources
    correction: the New Yorkers
    Comment
    Danke!
    #2AuthorMetropole (867444) 06 Jul 12, 18:55
    Comment
    Steht im LEO-Wörterbuch (wie fast alles, was du fragst). Wo genau liegt das Problem, da mal reinzugucken, bevor du einen Faden startest?
    #3Author Gibson (418762) 06 Jul 12, 19:00
    Comment
    Der Muret-Sanders bietet als Übersetzungen an:

    "Man sollte sich immer der Umgebung anpassen."
    "Man muss mit den Wölfen heulen."


    Der Oxford Duden übersetzt so:

    "Man muss sich den örtlichen Gegebenheiten anpassen."


    #4Author MiMo (236780) 06 Jul 12, 20:04
    Comment
    Verwandt ist "Andere Länder, andere Sitten". Darin enthalten ist zwar nicht die Aufforderung, sich entsprechend zu verhalten; aber der Spruch zielt darauf ab, die "anderen Sitten" zumindest zu akzeptieren und zu respektieren.
    #5Author Raudona (255425) 06 Jul 12, 21:10
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt