Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    i hope this email finds you in good health

    Subject

    i hope this email finds you in good health

    Sources
    i would like to write a business email to a person (we know each other but not close). In English it is common to write something like "i hope this email finds you in good health" as the opening, is there an equivalent for german? I find it a bit rude if i go straight into what I want from him.
    Authornowner (365920) 22 Apr 13, 20:52
    Comment
    vielen Dank!
    #2Authornowner (365920) 22 Apr 13, 21:27
    Comment
    Ich finde die verlinkten Diskussionen nicht wirklich hilfreich. Wenn sich die Gepflogenheiten in Deutschland/im deutschsprachigen Raum nicht extrem geändert haben, seitdem ich meinen letzten Geschäftsbrief erhalten habe (was nicht so fürchterlich lange her ist), fängt da niemand mit einer Version von "Ich hoffe, es geht Ihnen gut" an.
    Wenn nowner nicht mit der Tür ins Haus fallen will, dann würde ich mich auf etwas Früheres beziehen (ein Treffen, eine Email, eine Anfrage).
    #3AuthorDixie (426973) 22 Apr 13, 21:43
    Comment
    Every email I get that starts with any variation on, "i (I) hope this email finds you in good health" goes straight into the trash, probably marked as coming from a spam sender. Maybe this is common when what comes next is information about a Nigerian scam, but not in any other email I receive.
    #4Author Mike - US (919790) 23 Apr 13, 03:16
    Comment
    Ich stimme Dixie (#3) zu. Wichtig ist vor allem bei jeder E-Mail eine aussagekräftige Betreffzeile, und dass ich als Empfänger den Absender einigermaßen sicher identifizieren kann. Mails mit Absendern à la grglS56y@pecksniffian.to haben selten eine Chance gelesen zu werden. Ansonsten gilt für geschäftliche Korrespondenz: sei höflich, aber komm zur Sache, und zwar zügig. Weitere Tipps u.a. hier:
    http://www.arbeit-und-gesundheit.de/webcom/sh...
    http://www.absolventa.de/blog/e-mails-schreib...
    http://www.rp-online.de/wirtschaft/beruf/so-s...
    #5AuthorErste_Schicht (915436) 23 Apr 13, 04:12
    Comment
    'Finds you in good health' sounds Nigerian because it sounds Dickensian, or even 18th-century.

    A more modern equivalent would be something like 'I hope everything is going well for you (and your family)' or 'I hope you're doing well,' even something like 'I hope you're finally enjoying some spring weather.'

    But I agree that it's more important to identify yourself and say why you're writing. 'We met briefly at the trade show in Leipzig,' 'I presented a paper at the conference on nanoparticles,' 'I spoke to you on the phone about my company's new diabetes drug'; '... and I was wondering if you might still be interested in X.' And X should also be the subject line of your e-mail.

    #6Author hm -- us (236141) 23 Apr 13, 08:07
    Comment
    Für mich hängt das davon ab, wie gut man jemanden kennt, wie nahe man ihm steht. Wenn man bereits Informationen miteinander ausgetauscht hat, die die eigene Person betreffen, dann würde ich ohne Bedenken zu haben schreiben:

    Ich hoffe, dieser Brief erreicht Sie/Dich wohlauf und bei guter Gesundheit.
    #7AuthorH.B. (213580) 23 Apr 13, 10:45
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt