Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Französisch gesucht

    Mitgegangen, mit gefangen, mit gehangen

    Subject

    Mitgegangen, mit gefangen, mit gehangen

    [phrase]
    Sources

    Es geht hier um einen Mann, der vielleicht keine direkte Schuld an einem Verbrechen hat, aber auf jeden Fall dabei war, es gesehen hat, und mit den Tätern dann zusammen geflohen ist. Falls sie gefangen werden, wird auch er als gultig erklärt.
    Comment
    Est-ce que quelqu'un connaît une expresion francaise dont le sens correspondrait peu ou prou à celui-ci ? Merci ! Danke schön!
    AuthorCepauline (675812) 27 May 13, 20:20
    Comment
    related discussion: [fr-de] mitgehangen mitgefangen

    PS :
    Mitgegangen, mitgefangen, mitgehangen
    (alles jeweils ein Wort)
    #1Author no me bré (700807) 27 May 13, 20:22
    Comment
    Falls sie gefangen werden, wird auch er als gultig erklärt.

    Einfach köstlich ! Trotzdem ungultig !
    #2Author Youssef (363524) 27 May 13, 20:43
    Comment
    no me bré: hat mich auch gewundert, aber im Originaltext, den ich habe, sind die letzten zwei Worte jeweils "separat" geschrieben (mit gefangen). Danke sowieso!

    Youssef: ich muss schmunzeln - jetzt finde ich auch, dass es lustig aussieht, was ich geschrieben habe, aber wo genau ist es falsch? Danke!! :-)
    #3AuthorCepauline (675812) 28 May 13, 10:26
    Comment
    wird auch er für schuldig erklärt
    #4Author no me bré (700807) 28 May 13, 10:48
    Comment
    Pas vraiment de traduction équivalente mais quelques idées :

    - quand on hurle avec les loups, il faut s'attendre à des représailles
    - quand on hurle avec les loups, on est aussi coupable
    - qui est vu, est pris. (?)
    #5Author sylt75 (901838) 28 May 13, 13:36
    Comment
    Merci no me bré, merci sylt75!
    #6AuthorCepauline (675812) 28 May 13, 14:09
    Comment
    Gültig a peut-être été utilisé ici pour schuldig, à cause d'une confusion avec l'anglais guilty?
    #7Author clanst (593092) 28 May 13, 14:21
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt