Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    die feine englische Art

    Context/ examples
    Hallo,

    was heißt auf Englisch: das ist aber nicht die feine englische Art?

    Danke
    AuthorK.I.T.T.18 Jul 06, 17:27
    Suggestionit's just not cricket
    Comment
    Besonders englisch oder?... Eigentlich sind Australier die best and fairest! immerhin...

    weiss nicht wie es auf amerikanisch heissen soll.
    #1Authorharry18 Jul 06, 17:38
    Comment
      related discussion:f/feine.html
    Vielleicht steht da was vernünftiges bei?
    #2AuthorMattes18 Jul 06, 17:39
    SuggestionThat's not very sporting!
    Comment
    Might just be BE !
    #3Authorlaalaa18 Jul 06, 20:44
    Context/ examples
    Pons-Collins:
    fein - ...
    das ist nicht die feine englische Art - that's not the proper way to go about things

    Oxford-Duden:
    Art - ...
    die feine englische Art - (ugs.) the proper way to behave
    Comment
    Oddly enough, 'not cricket' in this sense would IMO be fine in AE, and I would support it. Go figure. (-:

    'Not sporting,' in contrast, is to my ears much more exclusively BE. The AE equivalent is 'not very sportsmanlike,' though I wouldn't recommend it in this context.

    'Not very gentlemanly / not very ladylike,' as suggested in one of the older threads, would also be fine, as would 'just not done.'

    If you want to know what people would actually say more often, though, it might just be something like, 'That's not right,' 'That's not very nice,' 'That's not how you're supposed to act,' etc.
    #4Authorhm -- us18 Jul 06, 23:24
    Comment
    If someone told me "it's just not cricket" I wouldn't have a clue what they were talking about. Contrary to hm--us, my vote is that it is not ok in AE.
    #5AuthorLiz (US)18 Jul 06, 23:34
    Suggestionfeine Art
    Context/ examples
    'That's not cricket is a bit superannuated in BE these days. Very few people say it in the U.K., and, I'm sure, even fewer in the U.S.A. Current BE 'everydayisms' for 'Das ist nicht die feine Englische Art':

    Situation: Somebody jumps to the head of the queue in front of people who've been waiting for hours:

    'Hey, that's not on'/ 'You're over the top/OTT',/'You're (way) out of line'

    At the end of each of these, the addition of 'mate' is likely - and although 'mate' usually has the meaning of friend, the opposite is the case here!
    #6AuthorBob Wilde19 Jul 06, 05:40
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt