Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    Medikamentenspiegel

    [med.]
    Context/ examples
    I look for a translation of the word "medikamentenspiegel" zb Tacrolimus xy ng/ml
    My boss thinks that the word "traft level" or similar is it. But i cant find anywhere the word "traft".
    Could you please help me? thanks.
    AuthorAdrian Egli17 Aug 06, 10:55
    Suggestiondose level
    Comment
    Ich weiß nicht ob es in dem Zusammenhang paßt.
    Wenn es darum geht die Menge einer Substanz im Blut oder sonstwo zu charakterisieren, müsste das eigentlich hinhauen.
    #1AuthorDan the Man17 Aug 06, 11:20
    Suggestiondrug level
    Comment
    not dose level

    refers to the concentration of tacrolimus measured in the blood = "drug level"

    "the level of tacrolimus (in the blood) is xy ng/ml"


    "The amount of free drug was determined by ultrafiltration to ascertain its correlation to therapeutic drug levels."
    "Der freie Medikamentenanteil wurde durch Ultrafiltration bestimmt, um seine Korrelationen zum therapeutischen Medikamentenspiegel zu bestimmen."
    http://www.blackwell-synergy.com/doi/abs/10.1..."Medikamentenspiegel"
    HTH
    #2AuthorMarianne (BE)17 Aug 06, 21:19
    Comment
    @Adrian Egli
    AFAIK the word "Traft" does not exist except as a proper name of a person or company, but it has just come to me that your boss may mean "trough level" (this is only a guess, but it might make sense)

    The "peak level" is the highest value that the drug level reaches in the body, and the "trough level" is the lowest level when repeated doses are given - measured just before the next dose.
    HTH
    #3AuthorMarianne (BE)18 Aug 06, 06:27
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt