Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    handwerklich begabt sein

    Context/ examples
    "ich bin handwerklich nicht begabt, ich habe 2 linke hände"
    Comment
    kann ich das mit "technically gifted" übersetzen? Klingt das akzeptabel? DANKE!
    AuthorCARLO14 Oct 04, 08:50
    SuggestionI'm no handyman
    #1Authorbones14 Oct 04, 09:04
    Comment
    i've two left thumbs
    i'm all thumbs
    i'm no use at *doing* things

    just some further suggestions
    #2Authorodondon irl14 Oct 04, 09:07
    Comment
    handwerklich begabt sein - to be clever with one's hands
    #3AuthorLUTZ (348558) 03 Mar 08, 18:20
    Suggestionhandwerkliches Geschick - manual dexterity
    Comment
    lg
    #4Authortigger03 Aug 09, 01:51
    Comment
    tigger, warum hat das so lange gedauert? Deine Antwort meine ich!
    #5AuthorCARLO03 Aug 09, 01:57
    Suggestionkleine Anmerkung
    Comment
    Du hast nach der positiven Form gesucht, aber nach der negativen gefragt, Carlo ;)
    Die Anderen haben sich strikt an Deinen Satz gehalten und ihn übersetzt...
    #6AuthorSmart@ss18 Nov 09, 06:43
    Comment
    Smart@ass, die Anmerkung wird Carlo rund 5 Jahre nach seiner Anfrage sicher sehr helfen.
    #7Authorwisenheimer18 Nov 09, 06:52
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt