Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    bis bald / bis demnächst

    Context/ examples
    am Ende eines längeren Emailverkehrs:
    ... vielen Dank für die Antworten, bis demnächst, bye
    ... vielen Dank für das Gespräch, bis bald, bye

    Comment
    das "bis demnächst" und "bis bald" soll in einem englischsprachigen informellen Geschäftsbrief am Ende eines längeren Emailverkehrs das Gespräch auf unbestimmte Zeit beenden, ohne den Gesprächspartner in der Luft hängen zu lassen (durch Nichtbeantworten der letzten Mail)
    AuthorStudent14 Dec 06, 22:13
    Suggestiontalk to you soon
    Comment
    ist wohl die üblichste Form. Ansonsten (je nach Förmlichkeit):

    Hasta la vista, baby!
    I'll be talkin' at ya.
    til then
    til later
    etc.
    #1Authordude14 Dec 06, 22:17
    Comment
    Hätte ich auch gesagt, war mir nur nicht sicher. Aber wenn dude mit gutem Beispiel vorangeht ;-)
    #2AuthorBacon [de] (264333) 14 Dec 06, 22:20
    Comment
    danke für die Antwort - da muss man erstmal drauf kommen, daß man im Brief "spreche dich später" als Schlußfloskel verwenden kann ...
    #3AuthorStudent14 Dec 06, 22:31
    Comment
    Student... that's precisely where you're going wrong ... an e-mail is NOT a 'Brief' ... it is by nature a much more informal form of communication and a casual Schlußfloskel is part of the Internet style. If you want to be all formal, write a letter with a fountain pen on real paper and send it by snail mail.

    Laters!
    #4AuthorRed Red Robin <GB> (236329) 14 Dec 06, 23:14
    Suggestion@RedRobin
    Comment
    Yikes! As a professor who receives emails frequently from students along the lines of "Hi (if even a greeting is included), send me my grade asap, later, xyz" I have to disagree that the email is per definition "informal." People apply for jobs over email, correspond with superiors, etc. and though it is of course more informal than a fountain-pen letter, it should still contain different levels of register according to whom you're addressing. If I were a student, I'd never email someone who has any power over me (grade- or otherwise) without including a polite greeting and a "Sincerely," or "Thank you" or something other than "laters."
    #5Authorkris01 Mar 07, 18:38
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt