Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    Rudis Resterampe

    [econ.][Amer.]
    Sources
    Was Bedeutet das auf Englisch?
    Context/ examples
    ....ein Laden à la "Rudis Resterampe"...
    Comment
    It was used with regards to a toy store that had closed in Köln. (See: http://www.ksta.de/html/fotolines/11668284633... )
    AuthorJames25 Dec 06, 21:49
    Comment
    left-over sale
    #2AuthorBubi (236165) 25 Dec 06, 21:58
    Comment
    An English equivalent would be "Steve's surplus outlet"
    #3Author Norbert Juffa (236158) 25 Dec 06, 22:16
    Comment
    Sehr schön, Norbert. -

    Um aber 3x S drinzuhaben (so wie das Original 3x R hatte) plädiere ich für:

    "Steve's surplus sale" . . .
    #4AuthorDaddy25 Dec 06, 22:20
    Comment
    Vielen Dank zu Alles! : - )
    #5AuthorJames26 Dec 06, 22:10
    Comment
    . . . für alles / an alle . . .
    #6AuthorD.26 Dec 06, 22:12
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt