Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    plural of packaging

    Sources
    what is the correct plural of packaging? / ich suche die korrekte üebrsetzung von "verpackungen", also die mehrzahl von verpackung
    is it packagings?
    thanks in advance
    Authorsmo22 Jul 07, 14:41
    Suggestionpackaging [pl.][Amer.]
    Comment
    Packaging is a singulare tantum in American English, much like information. Both can be plural in German, though. If the context clearly indicates more than one, e. g. cardboard and plastic, then "types of packaging" should do.
    #1AuthorSurly_de22 Jul 07, 14:59
    Comment
    packaging gibt's nicht im Plural, denn es bedeutet so viel wie Art und Weise der Verpackung. Im o.g. Fall kommt es darauf an, was verpackt werden soll, bzw welches 'packaging' vorliegt (cartons, boxes, crates, wrappings, etc)
    #2Authorübs (337921) 22 Jul 07, 15:01
    Suggestionpackaging
    Sources
    aber "packaging" ist die passende übersetzung für "verpackung" ?
    oder sollte man eher package verwenden?
    #3Authorsmo22 Jul 07, 15:17
    Comment
    wenn's passt: siehe LEO: package
    davon gibt es auch einen Plural
    #4Authorübs (337921) 22 Jul 07, 15:29
    SuggestionNachtrag
    Comment
    Verpackung kann auch packing heißen wie in 'packing included'. Am besten, smo, Du gibst uns den ganzen Satz und wir wagen dir, was richtig ist.
    #5Authorübs (337921) 22 Jul 07, 15:32
    Suggestionverpackung und drucksachen
    Sources
    es geht um den einkaufsbereich "verpackung und drucksachen"....
    speziell eben um verpackungen ..denke da ist "packaging" die bessere wahl ?!
    #6Authorsmo22 Jul 07, 15:57
    Suggestionpackaging materials
    #7Authorübs (337921) 22 Jul 07, 16:00
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt