Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Französisch gesucht

    Die Blaue Blume der Romantik nicht ein bißchen naiv sein

    Subject

    Die Blaue Blume der Romantik nicht ein bißchen naiv sein

    Sources
    Die Blaue Blume der Romantik nicht ein bißchen naiv sein


    wie übersetze ich das?
    Comment
    mais pas d'être fleur bleue mais la fleur de romantisme

    Kann ich das so schreiben?

    Das ist doch bestimmt falsch!

    Ich höre Euch schon lachen
    Authoragathe29 May 08, 23:02
    Sources
    Kommt mir im Deutschen falsch vor! Oder ist es so idiomatisch?
    #1Authorchtischmo (376138) 29 May 08, 23:06
    SuggestionDie Blaue Blume der Romantik nicht ein bißchen naiv sein
    Sources
    Die Blaue Blume der Romantik - nicht ein bißchen naiv sein
    Comment
    Ist als Überschrift gedacht

    Deshalb der Stummelsatz
    #2Authoragathe29 May 08, 23:10
    Sources
    Ach sooooooo
    Dann vielleicht sowas wie " Fleur bleue par rapport au romantisme, pas à la naiveté"
    #3Authorchtischmo (376138) 29 May 08, 23:13
    SuggestionDie Blaue Blume der Romantik nicht ein bißchen naiv sein
    Sources
    Super! Danke!

    Weiß einer von Euch, was dieses Sprichwort bedeutet:

    Chez les femmes, la petite fleur bleue a des racines de chêne.

    Ich habe heute Anbend meine Probleme.
    Entweder ist's di Hitze bei uns oder
    ich stehe einfach auf dem Schlauch

    Comment
    Chez les femmes, la petite fleur bleue a des racines de chêne.
    #4Authoragathe29 May 08, 23:21
    Comment
    Das bedeutet wohl, dass "Die Blaue Blume der Romantik" in den Herzen der Frauen noch fest verwurzelt ist.
    Die Männer haben das Blümchen vertrocknen lassen
    #5Author parac (271522) 29 May 08, 23:48
    Comment
    Un côté fleur bleue qui relève du romantisme et non d'une certaine naïveté
    #6Author Dansolo (357565) 29 May 08, 23:58
    Comment
    agathe,
    Die Blaue Blume der Romantik - nicht ein bißchen naiv sein
    Ist als Überschrift gedacht

    Das kommt mir auch als Überschrift nicht richtig vor.
    #7Author manni3 (305129) 30 May 08, 00:48
    Comment
    und muss heißen ein bisschen
    #8Author manni3 (305129) 30 May 08, 00:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt