Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    englische Übersetzung für "den Schwanz einkneifen"

    Subject

    englische Übersetzung für "den Schwanz einkneifen"

    Sources
    Guten Tag,

    Gerade beschäftigt mich die Übersetzung einer deutschen Kurzgeschichte.
    Falls jemand von euch eine idealerweise äquivalente Entsprechung für
    "den Schwanz einkneifen" auf Englisch kennt, wäre ich für eine Antwort
    sehr dankbar.

    Lg Daniel
    Authorhamackko (457401) 29 Jun 08, 18:56
    Comment
    to tuck in a tail - with his/her tail tucked in
    with his/her tail between her legs

    e.g.
    #1Author dude (253248) 29 Jun 08, 18:59
    Comment
    #2AuthorAndi29 Jun 08, 19:05
    Comment
    I fully agree with Andi's 'einziehen' ! -

    Man 'kneift' vor einer Aufgabe, bei einem Problem / bei/vor Rückzug 'zieht' man jedoch
    (aus Angst/Furcht) den Schwanz 'ein' . . .
    #3AuthorD.29 Jun 08, 19:09
    Comment
    I'm not so sure I'd use "to show the white feather." Is that BE? As for a nice picture, having someone come in "with his or her tail tucked between his/her legs..." seems much more apt than the white feather, to me at least.
    #4Author dude (253248) 29 Jun 08, 19:14
    Comment
    @ #4: I was wondering about LEO's suggestion for it's translation . . .

    (but who am I anyway ?!?) . . . ;-))
    #5AuthorD.29 Jun 08, 19:18
    Comment
    I think the expression is "he put his tail between his legs" (and took off in a hurry). I think the image is that of a dog tucking its tail between its hind legs when it is trying to escape a situation it fears. But I haven't researched it.

    #6Author Bob C. (254583) 29 Jun 08, 19:27
    Comment
    I haven't reasearched it, either, but the way I've always understood it is that someone has his/her tail tucked) between his/her legs when they've done something wrong or when they feel shame, regret, fear, etc.
    #7Author dude (253248) 29 Jun 08, 19:30
    Comment
    Dude, yes, I believe I've heard that, too: "He put his tail between his legs and slunk away" (don't quote me on the past tense of "slink," however!).
    #8Author Bob C. (254583) 30 Jun 08, 01:13
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt