Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    Geschäftsführerin eines Einfrauunternehmens oder kleinen Unternehmens

    Subject

    Geschäftsführerin eines Einfrauunternehmens oder kleinen Unternehmens

    Sources
    Wie nennt man eine solche Person? CEO scheint mir nicht passend.
    AuthorJZ6JFZ20 Nov 08, 10:35
    Comment
    Dictionary: einzelunternehmen

    Wenn man denn so p-hyper-c sein will, warum nicht "directoress of a one-woman-business"?
    #1AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 10:40
    Comment
    *returning the compliment from the spicy thread*
    p-hyper-c... I like... ;-)
    #2Author the kat (387522) 20 Nov 08, 10:41
    SuggestionManager
    Comment
    Oder general manager
    s. "Geschäftsführer" in leo, da gibt es viele Vorschläge. Ich würde nicht nach einer weiblichen Form suchen.
    #3AuthorLena_de (246574) 20 Nov 08, 10:41
    Comment
    ;-)
    #4AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 10:42
    Comment
    Naja doch, wenn's schon eine Ein-Frau-Unternehmen ist, dann aber bitte auch eine Generaless Manageress!
    #5AuthorDerfel (474076) 20 Nov 08, 10:47
    Comment
    Muhaha!
    #6AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 10:47
    Comment
    *g* ;-)
    #7AuthorDerfel (474076) 20 Nov 08, 10:48
    Comment
    Vorsicht, nicht dass eine Genderless Manageress daraus wird!

    #8AuthorLena_de (246574) 20 Nov 08, 10:54
    Comment
    Oder die "General-less Manageress", weil die nur einen Obristen geheiratet hat ;-)
    #9AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 10:55
    SuggestionVielen Dank
    Sources
    Vielen Dank für die Vorschläge und die Bestätigung, dass ich alles richtig mache.
    Meine Energie fliesst seit Jahren in meine eigene Arbeit, dich mich intellektuell befriedigt, anstatt, dass Sie in mühsamer Anhängsel-Beziehungsarbeit verpufft.

    Auf dass das immer mehr Männchen und Weibchen realisieren, auch im Zeitalter der Globalisierung!
    Comment
    Und auf dass ich nicht in tiefsitzender Unzufriedenheit in die Welt hinaus Muhaha! - en muss!
    #10AuthorJZ6JFZ20 Nov 08, 11:11
    Comment
    Hello? Did anyone out there understand a word of that?

    Anyway, English doesn't do a lot of gendering, so I would go with "small business owner" (Einfrauunternehmen), or as suggested, General Manager of a small business.
    #11Author the kat (387522) 20 Nov 08, 11:15
    Comment
    Ich wollte grad schreiben, daß die Dame mit dem merkwürdigen Nick gern "Du" oder "Ihr" zu sagen kann, aber dann frage ich mich, wieso wir verpuffen sollen. Weil wir so fürchterlich un-p-hyper-c sind? ;-)

    Ansonsten: Doppel-häh?
    #12AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 11:17
    Comment
    Bacon, was sie Dir zu sagen versuchte ist, dass Du unglücklich, unzufrieden, sexuell unbefriedigt, unbezahlt, unterbelichtet, unlokalisiert und diverse andere un-Wörter bist (auch wenn Du das gar nicht weißt, Du bist es!!!), weil Du tatsächlich Dinge mit Humor nehmen kannst.

    Bzgl. "Häh?": Besonders die "Anhängsel-Beziehungsarbeit" gibt mir noch Rätsel auf - ist damit jetzt Familie oder Job oder beides gemeint? Keine Ahnung, aber ich bin ja auch un-schlau und un-zufrieden.
    #13AuthorDerfel (474076) 20 Nov 08, 11:25
    Comment
    Ich denke mal, daß mit der "Anhängsel-B." ein Partner gemeint ist - naja, der eine ißt gern Wurst, der andre grüne Seife - ich mach diese A-B sehr gern ;-)
    #14AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 11:26
    Sources
    Lieber JZ6JFZ als Bacon, gerade als Frau. Oder eben alles zu seiner Zeit.
    Comment
    Jetzt wüsst ic noch gerne was un-p-hyper-c ist?

    Mein Unternehmen läuft gut, deshalb kann ich auch grad zwei Minuten puffen.
    #15AuthorJZ6JFZ20 Nov 08, 11:48
    Comment
    P-C: politically correct.

    P-Hyper-C: politically hyper-correct

    un-...: Ich ;-)
    #16AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 11:50
    Sources
    Manageress - Wieso eigentlich nicht. Ich spüre schon, wie dieser Begriff einigen die Schamröte ins Gesicht treibt.
    Comment
    Müsste mal eine den Anfang machen.
    #17AuthorJZ6JFZ20 Nov 08, 12:01
    Comment
    Müßte das nicht Begriffin heißen? SCNR
    #18AuthorDerfel (474076) 20 Nov 08, 12:03
    Comment
    Und natürlich "die Anfangin" ;-)
    #19AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 12:04
    Comment
    Ääh, warum eigentlich nicht "alles zu IHRER Zeit" in 15?

    SCNR ;-)
    #20AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 12:09
    Sources
    ... sagt DER Bacon.

    Comment
    Muss ich jetzt auch flache Schuhe tragen, der Normierung wegen?
    #21AuthorJZ6JFZ20 Nov 08, 12:10
    Comment
    JZ6JFZ, I have no idea if you were actually serious about "manageress" or not, but if you were, please don't do it. Because English is, for the most part and with very few exceptions, already a gender-neutral language, adding an -ess to anything has just the opposite effect. It gives the impression of being very old-fashioned, prim and prissy...
    #22Author the kat (387522) 20 Nov 08, 12:11
    Comment
    Meinetwegen kannste anziehn, waste willst ;-) Du kannst auch reden, wie Du willst, auf die Gefahr hin, die Lacher auf Dich zu ziehen ;-)
    #23AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 12:11
    Comment
    Ob es verwandschaftliche Beziehungen zu Jonas B. gibt? *freu*

    Aber es ist doch immer noch nicht Freitag, oder???
    #24AuthorEnerwe20 Nov 08, 12:15
    Comment
    Geh jetzt lieber zum Business Lunch, sonst werd ich auch noch traurig.
    #25AuthorJZ6JFZ20 Nov 08, 12:16
    Comment
    Wieso "auch"? Wer noch?
    #26AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 12:17
    Comment
    @11 the kat: a small business owner, shouldn't that be a vertically challenged business owner? :)
    #27Author anorak (489071) 20 Nov 08, 12:18
    Comment
    anorak, that's sooo sad ;-)
    #28AuthorBacon [de] (264333) 20 Nov 08, 12:20
    Comment
    #29Author the kat (387522) 20 Nov 08, 12:29
    Comment
    Jetzt muss ich euch aber doch den Spaß verderben: natürlich wissen wir alteingesessenen LEOniden, dass Bacon erstens witzig und zweitens nicht mal ein Chauvi ist. Aber schaut euch die Kommentare doch an, das kann man sehr leicht als Weiberverarsche falsch verstehen!

    Man könnte der Fragestellerin auch, wie the kat das gemacht hat, völlig neutral erklären, dass man auf Englisch eben diese Genderei nicht macht, sondern den umgekehrten Weg geht und Geschlecht verbirgt. Auf Deutsch streicht man es halt heraus. Jeder wie er mag.

    Liebe JZ6JFZ, bitte überlies die Kommentare, die nicht so zum Thema gehören, wenn du sie nicht lustig finden kannst, die Leute hier sind gar nicht so. the kats Erklärung ist aber zu beherzigen.
    #30Author tigger (236106) 20 Nov 08, 12:34
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt