Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    die Redewendugen, welche die Furcht ausdrücken.

    Subject

    die Redewendugen, welche die Furcht ausdrücken.

    Sources
    1) His heart jumped with fright
    2) He was scared stiff.
    3) His heart leaped into his mouth / throat.
    4) His heart sank into his boots / shoes.
    5) His heart failed him.
    Comment
    Please, translate every sentence apart (separately), if possible.
    1) Sein Herz .....
    2) Er war ....
    Thank you very much for your help!
    AuthorYoKatta23 Nov 08, 08:35
    Comment
    There are a lot of varieties in each case, depending on how much Dracula/Christopher Lee films one remembers.

    1) Sein Herz klopfte vor Furcht, (wie wild).
    2) Vor Schreck konnte er sich nicht rühren.
    Vor Schreck stand er wie steifgefroren.
    3) Sein herz schlug ihm bis zum Hals.
    4) Sein Herz war ihm in die Hose gesunken (sorry, here I tended tu use another tense)
    5) Der Herzschlag setzte ihm aus.

    hu - u - uh
    #1Author ad.joe (236303) 23 Nov 08, 09:20
    Comment
    #3Author ad.joe (236303) 23 Nov 08, 09:28
    Comment
    They're all fine, only for (2) I'd like to add the alternative "Er war starr vor Schreck(en)."
    #5Authorlate bird23 Nov 08, 11:01
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt