Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    ringlet - tresses

    Sources
    Da muss es wohl einen Unterschied geben, wie kann man das bitte unterscheiden? "with ringlets of hair like a sea of tresses"... "Haarlocken wie eine See von Locken" klingt ja wohl irgendwie nicht so treffend!
    AuthorSiggi26 Nov 08, 00:20
    Comment
    vielleicht "mit einem Kopf voller Locken"
    #1AuthorDJV (unplugged)26 Nov 08, 00:32
    Suggestionringlets=(Schiller-)Locken, tresses=Flechten/Zöpfe/Locken
    #2Author Lady Grey (235863) 26 Nov 08, 00:42
    Sources
    Locke, die
    geringeltes Haarbüschel
    http://www.duden.de/rechtschreibung/Locke_Bue...
    Comment
    Eine Locke, die sich ringeln kann, ist kein geflochtener Zopf (tresse).
    #3AuthorRodos (930149) 12 Sep 13, 00:23
    Suggestiontress = Locke, (Plural:) tresses = Lockenfülle, Lockenpracht
    Sources
    PONS:
    tress = Locke
    tresses = Lockenkopf

    BEOLINGUS:
    tress = Locke
    tresses = Locken

    MURET-SANDERS:
    tresses = offenes (gelocktes) Haar (der Frauen); Lockenfülle, Lockenpracht

    OXFORD.DICT:
    tress = a long lock of a woman’s hair

    M-W:
    tress =
    1) a long lock of hair; especially: the long unbound hair of a woman — usually used in plural
    2) archaic: a plait of hair: braid

    MacMILLAN:
    tress= a long piece of a woman's hair
    tresses [plural] = long hair that hangs down a woman's back
    Comment
    Anmerkung:

    "a sea of tresses" = Lockenfülle, Lockenpracht

    Die Bedeutung "tress = Zopf" ist archaic bzw. selten.

    #4Author MiMo (236780) 12 Sep 13, 05:35
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt