| Comment | Ich finde, es klingt ein bisschen so, als wenn Morty09 mich "beschuldigt", mich in schlechter Gesellschaft zu bewegen.
Da die Muttersprachler sich bisher nicht geäußert haben, bin ich mir noch immer nicht klar darüber, ob "innie" nun den meisten als Bauchnabel-Bezeichnung bekannt ist.
Slang bedeutet doch nicht einfach nur Umgangssprache, sondern vulgäre Umgangssprache. Was bitte ist an "innie" in der Bauchnabel-Bedeutung vulgär? Und wie soll ich bitte von der zweiten Bedeutung wissen?
Unterhältst du als Nicht-Muttersprachler dich nur in "Hoch-Englisch"?
Die Person, die so lachte, ist eine ganz nette, normale, nicht vulgäre Person, die halt auch die zweite Bedeutung kennt und da beide Bedeutungen in dem Zusammenhang der Unterhaltung einen (wenn auch unterschiedlichen) Sinn machten, war das eben sehr lustig.
Es ist hier in Leo schon manchmal ein bisschen ätzend, wie geurteilt wird... |
|---|