Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    written discharge

    Sources
    Contractor shall submit a written discharge which confirms that the total of the Final Statement represents full settlement of all moneys....
    Comment
    Wie kann man "discharge" richtig übersetzen, dass es einen Sinn ergibt? Danke
    AuthorChief Justice13 Feb 09, 11:35
    Suggestionschriftliche Entlastung
    Comment
    ... würde man es im Deutschen schreiben.
    #1Author weißnix (236288) 13 Feb 09, 11:43
    Comment
    Also sinngemäß: Der Arbeitnehmer soll eine schriftliche Erklärung abgeben, dass.....
    #2AuthorChief Justice13 Feb 09, 11:47
    Suggestion"Entlastung" stimmt schon...
    Comment
    es geht um die Entlastung von Vorstandsmitgliedern/Finanzwarten u.ä., die durch die Kassenprüfung erfolgt, oder eben auch nicht, wenn es Ungereimtheiten in der Buchführung gibt. Nach einer schriftlichen Entlastung kann einem Vereinsvorstand eine fehlerhafte Buchführung nachträglich nicht mehr angelastet werden.
    #3Authorasdasd15 Feb 09, 08:38
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt