Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    Einwegfgebinde, Einwegpfandfgebinde, Mehrweggebinde

    Subject

    Einwegfgebinde, Einwegpfandfgebinde, Mehrweggebinde

    Sources
    Hallo,
    ich suche treffende englische Bezeichnungen, um einem Chinesen das deutsche Pfandssystem erklären zu können.

    Einweggebinde
    (Dosen oder Flaschen mit grünem Punkt, kein Pfand, werden nicht wiederbefüllt)

    Einwegpfandgebinde
    (Dosen oder Flaschen mit Pfandwert, werden nicht wiederbefüllt)

    Mehrweggebinde
    (Flaschen mit Pfandwert, werden mehrere Male wiederbefüllt)
    AuthorCaSh27 Jul 09, 10:06
    Comment
    disposable units (bottles or cans with a green dot, no deposit, will not be refilled)
    disposable return units (bottles or cans marked as "returnable", will not be refilled)
    Returnable units (bottles with deposit value, will be refilled several times)

    Wahrscheinlich gibt es noch bessere Fachausdrücke, obwohl dieses System höchstwahrscheinlich in anderern Ländern nicht so verbreitet ist.
    #1Author kedi31 (394684) 27 Jul 09, 10:12
    Comment
    Mit Erfindungen kann ich nicht viel anfangen.
    Ich bräuchte schon eine qualifizierte Auskunft.
    #2AuthorCaSh28 Jul 09, 17:15
    Comment
    Dann such doch selber, Du undankbares, unhöfliches Etwas.
    #3Author**kopfschüttel**28 Jul 09, 17:18
    Sources
    Comment
    CaSh ist auch noch undankbar. Jedes Land hat sein eigenes System. Und: Glaubst du, die Chinesen können richtig Englisch? Such's dir halt selbst zusammen, aus "reuseable", "refillable", "deposit" usw. Wikipedia hilft.
    #4Author mad (239053) 28 Jul 09, 17:21
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt