Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    concrete jungle where dreams are made of

    Subject

    concrete jungle where dreams are made of

    Sources
    Aus dem Text von "empire state of mind":

    In New York, concrete jungle where dreams are made of
    There's nothing you can't do, now you're in New York

    http://www.metrolyrics.com/empire-state-of-mi...
    Comment
    Müsste nach meinem Sprachgefühl entweder "concrete jungle where dreams are made" oder "concrete jungle that dreams are made of" heißen.
    Authorntotheitothectothek19 Dec 09, 03:00
    Comment
    Ich stimme zu.
    Das gehört aber ins Sprachlabor oder bestenfalls in "Englisch gesucht".
    #1Author maxxpf (361343) 19 Dec 09, 07:59
    Comment
    hat jemand dazu mittlerweile eine antwort gefunden?
    #2AuthorAlicia201016 Jan 10, 23:14
    Comment
    ..after a month you pull that out?
    The sentence seems to be incomplete anyway
    #3AuthorDubliner16 Jan 10, 23:21
    Comment
    It was just on TV, thats why I was wondering...

    Thats the complete hook:
    "New York,
    Concrete jungle where dreams are made of,
    Theres nothing you can’t do,
    Now you’re in New York,
    these streets will make you feel brand new,
    Big lights will inspire you,
    lets hear it for New York, New York, New York"
    #4AuthorAlicia201016 Jan 10, 23:27
    Comment
    made of what?

    What show were you watching?
    #5AuthorDubliner16 Jan 10, 23:30
    Comment
    OK, it is a music video.

    Kuenstlerische Freiheit...denk ich mal
    #6AuthorDubliner16 Jan 10, 23:32
    Comment
    made off?
    #7Author16 Jan 10, 23:51
    Suggestion*bump*
    Sources
    aka Habe gerade wieder das Lied gehört und wollte die selbe Frage posten, aber dann habe ich vorbildlich erstmal gesucht und festgestellt, dass ich die Frage schon mal gestellt habe. Hat mittlerweile jemand ne Antwort?
    #8AuthorNotAName (655266) 29 Jul 10, 18:38
    Comment
    Im Zweifelsfall müsste man, denke ich, einfach beide anklingende Versionen gleichzeitig mitdenken, die in #0 ja schon ausformuliert sind, nämlich:
    "concrete jungle where dreams are made"
    (= der Betondschungel, wo Träume entstehen /
    also New York als Ursprungsort von Lebensträumen) und 
    "concrete jungle that dreams are made of" heißen.
    (= der Betondschungel, aus dem Träume gemacht sind, also New York selbst als Sehnsuchtsort, dem Objekt von Träumen derjenigen, die dort nicht leben)

    Vielleicht ist diese unsaubere, ungrammatische Formulierung ja auch beabsichtigt, um diesen Doppelsinn entstehen zu lassen bzw. könnte man aus der Sicht eines Psychologen argumentieren, dieser Versprecher/Verschreiber deutet an, dass einfach beides gemeint ist.
    #9Author maxxpf (361343) 02 Aug 10, 20:57
    Comment
    Einen Betondschungel gibt es bloß nicht im Deutschen, sondern nur einen Asphaltdschungel. Aber Asphalt ist ja auch eine Art von Beton.
    #10Authorsmalbop02 Aug 10, 22:22
    Comment
    Der Text heißt nicht 'made of', sondern 'made, oh!'
    Das dürfte die Diskussion vielleicht weiterbringen.
    #11AuthorColorada02 Aug 10, 22:26
    Sources
    Comment
    #10 - Asphaltdschungel scheint mir im Deutschen auch idiomatischer als Betondschungel und ich würde das für eine stilvolle Übersetzung ins Deutsche auch vorziehen, allerdings hat sich die Vokabel "Betondschungel" durchaus auch schon ins Deutsche eingeschlichen.

    #11 - Tatsächlich? Dann war das ja viel Lärm um nichts! :-)
    Im Link oben in #0 ist übrigens zweimal "where dreams are made, oh" zu lesen, aber einmal auch "... made, of". Aber das könnte natürlich ein Tippfehler sein.
    #12Author maxxpf (361343) 02 Aug 10, 22:30
    Sources
    Comment
    In diesem Text steht nur "of", aber Alicia Keys singt m.E. schon eher "oh". Wie schön, wenigstens, den Song mal kennengelernt zu haben, wenn er auch wohl kein Klassiker ist bzw. wird wie der von Frank Sinatra oder der von Grandmaster Flash.
    #13Author maxxpf (361343) 02 Aug 10, 23:19
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt