Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    Vorläufige Bescheinigung wegen zurückstellung der Beurkundung

    Subject

    Vorläufige Bescheinigung wegen zurückstellung der Beurkundung

    [med.]
    Sources
    It is a form - vorläufige Bescheinigung wegen zurückstellung der Beurkundung - I have no idea what that is - a notification (statement about) on....???
    Comment
    The substantiation for zurückstellung (is it a refusal in the particular case? ) is lack of necessary documents.
    It is a small form pertaining to medical assistance linked with child birth...
    AuthorDido09 Jun 10, 08:59
    Suggestionpreliminary statement because of delayed certification
    Comment
    not very elegant but I hope you get the idea.
    Zurückstellung does not mean refusal but rather delay.
    #1Author Oxymorphon (700306) 09 Jun 10, 09:07
    Comment
    a Geburtsbescheinigung is what you get from the hospital or the midwife after having given birth. This document is needed for the official Geburtsurkunde, issued by the local registry office.
    Is that what this is about?
    If you give birth in a hospital, you need to bring your own birth certificate and ID, so maybe if you have forgotten these, you get the Bescheinigung you mention - a simple confirmation that a birth has taken place?
    #2Authorspinatwachtel09 Jun 10, 09:18
    Comment
    Thank you!

    Yesss thats it!
    #3AuthorDido09 Jun 10, 09:26
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt